Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 30:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 O oltaris thov angle lepeda, so hiňi angle archa la zmluvakri. Ode man tuha arakhava.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 30:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le Amramoskre čhave sas o Aron the o Mojžiš. O Aron the leskre potomki sas pošvecimen andre služba, hoj pes pro furt te starinen pal o sveta veci, te anel o voňava obeti anglo RAJ, te služinel leske a andre leskro nav te žehňinel le manušen.


Paľis o David diňa peskre čhaske le Šalamunoske o planos, sar te ačhavel savore thana andro Chramos: e angluňi dvora, o than, kaj sas odthode o veci, o uprune thana, o andrune thana the o than prekal o kritos la archakro.


Oda koreňje pučineha pro churdo praškos a sikra olestar thov angle archa andro Svetostankos, kaj man tuha arakhava. Oda ela tumenge neksveteder.


O dručki ker le akacijoskre kaštestar a obcirdeha len le somnakaha.


Sako tosara, sar o Aron džala te pripravinel o lampi, labarela pre leste o voňavo kaďidlos.


O somnakuno kaďidloskro oltaris thoďa andro Stanos anglo pochtan


Ode thov e archa la zmluvakri a figin angle late o pochtan.


O somnakuno kaďidloskro oltaris thov anglo pochtan angle archa a the paš o vudar anglo Svetostankos figin o pochtan.


Thovela o kaďidlos pre jag anglo RAJ a o thuv le kaďidlostar zagaruvela o kritos, so hin pre archa la zmluvakri, hoj te na merel.


Avke o rašaj Eleazar iľa o brondzune lopatki, save ande ola džene, save zlabile, a marďa lendar avri bľachi, hoj te obthovel lenca o oltaris.


Akor o pochtan, so sas figimen andro chramos, phariľa pro jepaš uprunestar dži tele, e phuv razisaľolas a o skali pharonas.


Vašoda šaj avas šmelones anglo tronos le Devleskro, bo ode hin e milosť. Ode chudaha o lačhipen a arakhaha e milosť ipen akor, sar amenge oda kampela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ