Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 3:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 O Del le Mojžišoske odphenďa: „ME SOM, KO ME SOM. Phen le Izraelitenge, hoj oda, ko pes vičinel ME SOM, man bičhaďa ke tumende.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 3:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Či šaj preskumines le Devles? Či šaj arakhes avri savoro prindžaripen pal o Nekzoraleder?


Ale o čačipnaskre radisaľon, thoven baripen a khelen radišagoha anglo Del.


Tu salas sigeder, sar sas stvorimen o verchi, sigeder, sar kerďal calo svetos, čirlastar salas a furt aveha Del.


O RAJ hino zoralo andro mariben; leskro nav hin RAJ.


Ale den pozoris a šunen mištes, so tumenge phenela. Ma vzburinen tumen pre leste, bo na odmukela tumenge, se bičhaďom les andre miro nav.


Ale o Mojžiš leske phenďa: „Te džava paš o Izraeliti, phenava lenge: ‚O Del tumare dadengro man bičhaďa ke tumende,‘ a phučena mandar: ‚Sar pes vičinel?‘ So lenge odphenava?“


O Del prevakerďa ko Mojžiš a phenďa: „Me som o RAJ.


Sikaďom man le Abrahamoske, le Izakoske the le Jakoboske sar Nekzoraleder Del, ale miro nav o RAJ lenge na diňom te sprindžarel.


Me som o RAJ; kada hin miro nav! Miri slava na dava ňikaske aňi miri chvala le modlenge.


„Kada phenel o RAJ, o kraľis le Izraeloskro, leskro Vikupiťeľis, o Nekzoraleder RAJ: Me som o ešebno the o posledno; aver Del nane, ča me.


Bo kaj pes duj abo trin džene zdžan andre miro nav, ode som the me maškar lende.“


a sikaven len te doľikerel savoro, so tumenge prikazinďom. Dikhen, me som tumenca sako džives, medik na ela o koňec le svetoskro.“


Vašoda tumenge phenďom, hoj merena andre tumare bini, bo te na pačana, hoj Me Som, merena andre tumare bini.“


Avke phenďa o Ježiš: „Sar hazdena upre le Čhas le Manušeskres, akor džanena, hoj me som a hoj korkoro mandar na kerav ňič, ale vakerav avke, sar man sikaďa miro Dad.


O Ježiš phenďa: „Čačes, čačes phenav tumenge, hoj sigeder sar sas o Abraham, Me Som.“


Bo savore lava, pal save o Del phenďa, hoj amenge dela, hine andro Ježiš „He“, a vašoda andro Ježiš phenas „Amen“ – le Devleske pre slava.


O Ježiš Kristus hino oda jekh idž, adadžives the na veki.


Sar les dikhľom, peľom leske paš o pindre sar mulo. Ov pre ma thoďa peskro čačo vast a phenďa mange: „Ma dara tut! Me som o Ešebno the o Posledno.


Me o Jan pozdravinav o efta khangera, so hine andre Azija. E milosť the o smirom tumenge Olestar, ko hin, ko sas a ko avela, the ole efta duchendar, save hine anglal leskro tronos,


„Me som e Alfa the Omega, o Ešebno the o Posledno,“ phenel o Raj, o Del, „oda, ko hin, ko sas a ko avela, oda Nekzoraleder.“


Dojekha kale bitosťendar sas po šov kridli a sas len pherdo jakha avrunestar the andrunestar. A rat-džives na preačhen te vičinel: „Sveto, sveto, sveto hin o Raj, o Nekzoraleder Del, Oda, ko sas, ko hin a ko avela.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ