Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 28:30 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

30 Andro naprsňikos thovena o sveta losi Urim the Tumim, hoj te el le Aronoske paš o jilo, sar avela anglo RAJ andro Neksveteder than. Avke o Aron furt hordinela o naprsňikos, hoj pes te dodžanel miri voľa prekal o Izraeliti.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 28:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le kraľiskro guverneris lenge prikazinďa, hoj našťi chan le chabenestar, so hino obetimen le Devleske, medik ode na ela rašaj, savo šaj phučel le RAJESTAR prekal o losi Urim the Tumim.


Avke o guverneris lenge prikazinďa hoj našťi chan le chabenestar, so hino obetimen le Devleske, medik ode na sas rašaj, savo šaj phučel le RAJESTAR prekal o losi Urim the Tumim.


Sar o Aron džala andro Sveto than, urela pre peste kada naprsňikos, pre savo ena avrirandle o nava le Jakoboskre čhavengre. Akor mange me, o RAJ, furt leperava pre mire manuša.


Urďa pre leste o naprsňikos a thoďa andre o losi Urim the Tumim.


Ov ačhavela o Chramos le RAJESKRO, prilela e pačiv sar kraľis a bešela a vladňinela pre peskro tronos. O rašaj ela paš leskro tronos a ela maškar lende jekh gondoľišagos the o smirom.‘


Ov pes ačhavela anglo rašaj Eleazar, savo pes dophučela vaš leste pre le Devleskri voľa – prekal o losi Urim the Tumim. Kavke o Eleazar phenela le Jozuaske the le manušenge, kana te džal andro mariben a kana te avel pale.“


Ale me radišagoha dava savoro, so man hin, a the man korkores, vaš tumare dživipena. Te me tumen buter kamav, tumen man kamen frimeder?


Na phenav oda, hoj tumen te odsudzinav. Se imar phenďom, hoj san andre amare jile, hoj jekhetane te meras a jekhetane te dživas.


Pal o kmeňos Levi phenďa: „RAJEJA, sikav tiri voľa prekal o losi Urim the Tumim tire pačivale služobňikoske; tu les skušinehas paš e Massa a kerehas tut leha paš o paňi Meriba.


vašoda mušinďa te ačhel manuš savoreha, hoj te avel ajso sar leskre phrala, hoj lestar te ačhel o lačhejileskro the o verno Nekbareder Rašaj anglo Del, hoj te cinel avri le manušen le binendar.


Bo nane amen Nekbareder Rašaj, savo na achaľol amare slabišagenge, ale hin amen ajso, savo sas pokušimen andre savoreste avke sar amen, ale na kerďa ňisavo binos.


Ov geľa jekhvar a pro furt andro Neksveteder than, korkoro peskre rateha a na le rateha le capendar vaj le gurumňorendar a avke dochudňa o večno dživipen prekal amende.


Se o Kristus na geľa andro Sveto than, so sas kerdo le vasteha a hino ča o angluno obrazis le čačeske, ale ov geľa dži andro ňebos, hoj pes akana te sikavel anglo Del vaš amenge.


Pal o meriben le Jozuaskro o Izraeliti phučenas le RAJESTAR: „Ko amendar džala ešebno pro mariben pro Kanaančana?“


O Izraeliti gele andro Betel te phučel le Devlestar: „Ko amendar džala ešebno pro mariben pro Benjaminčana?“ O RAJ lenge odphenďa: „Ešebno džala o Juda.“


O Saul phučelas le RAJESTAR, so te kerel, ale ov leske na odphenelas aňi andro sune, aňi prekal o Urim the Tumim, aňi prekal o proroka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ