20 „Prikazin le Izraelitenge, hoj tuke te anen o nekfeder olivovo olejos pro svietňikos, hoj furt te labol o švetlos.
Pripravines mange o skamind anglo jakha mire ňeprijaťeľenge. O šero mange makhes le olejoha; miri kuči prečuľal.
olejos prekal o lampi, koreňje prekal o olejos te pomazinel the pro voňavo kaďidlos,
Savoro aver sersamos pre služba andro Svetostankos the o koľiki prekal o Svetostankos the prekal e dvora, ena le brondzostar.“
olejos prekal o lampi, the o koreňje pro voňavo kaďidlos the pro olejos pro pomazaňje.
olejos prekal o lampi, koreňje pro olejos te pomazinel the pro voňavo kaďidlos,
o svietňikos le žuže somnakastar leskre lampenca the sersamoha, the o olejos,
An andre the o skamind a thov upre o sersamos, so paš oda kampel. Avke an the o svietňikos a upre thov o lampi.
Kada hin ola duj olivi the o duj svietňiki, so ačhen anglo Del, anglo Raj la phuvakro.
Ale e oliva phenďa: ‚Kamen, hoj man te zdav mire olejostar, saveha pes del pačiv le devlen the le manušen, a te hazdav man upre upral o stromi?‘
Le Devleskri lampa mek švicinelas, sar o Samuel pašľolas andro chramos le RAJESKRO, kaj sas e archa le Devleskri.