Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 25:29 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

29 A mek kereha le žuže somnakastar o taňira, o kuča, o čarore the o džbani pre moľakri obeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 25:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

o čare, o čhurora, o kuča the o lopatki, so sas tiš kerde le somnakastar. The o somnakune čopi pro vudara andro Chramos.


o čhura, o čare, o kuča the o lopatki; o vudara andro Neksveteder than the andro Chramos sas obcirdle le somnakaha.


O dručki kereha le akacijoskre kaštestar a obcirdeha len le somnakaha.


A mek kerďa le žuže somnakastar veci pro skamind: o taňira, o kuča, o čarore the o džbani pre moľakri obeta.


Avľom andre miri zahrada, pheňe miri, terňije miri, obkidav miri mirha the miro koreňje; koštoľinav mire medostar, pijav miri mol the miro thud. Chan, mire prijaťeľale, pijen, mačon le kamibnastar.


Pro skamind prekal o sveta mare thovena e fijalovo deka a upre thovena o taňira, o kuča, o čarore pre obeta a o džbani pre moľakri obeta. O maro ela furt pro skamind.


Leskro daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Svetostankos, soduj sas pherdžarde nekfeder areha mišimen le olejoha pre chabeneskri obeta;


Leskro daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Svetostankos, soduj sas pherdžarde nekfeder areha mišimen le olejoha pre chabeneskri obeta;


Kala dari ande o vodci andral o Izrael, sar sas o oltaris pošvecimen the pomazimen: Dešuduj rupune čare, dešuduj rupune čarore, andral save pes kropinel o rat, the dešuduj cikne somnakune lopatki.


Dikh, me ačhav paš o vudar a durkinav. Te vareko šunďahas miro hangos a phundraďahas o vudar, džava andre ke leste a chava leha a ov manca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ