Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 23:11 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

11 ale andro eftato berš pre maľa na kereha ňič. Mi chan pal late tire čore manuša a mi chan o maľakre džviri oda, so ačhela pal lende. Avke ker la viňicaha the le olivove stromenca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 23:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke phende: „Amare čhajen na daha avre narodenge romňenge a lengre čhajen na laha amare čhavenge.


Te o manuša andral aver narodi anena vareso te bikenel pro šabatoskro džives abo pre aver inepos, či oda ela o zrnos, na cinaha lendar ňič. A sako eftato berš na laha le uľipnastar ňič a omukaha o love olenge, kas diňam kečeň.


Šov berš sadzineha pre tiri maľa a skideha pal late savoro uľipen,


Šov džives ker tiri buči, ale pro eftato džives ma ker ňisavi buči, hoj tuke te odpočovines tu, tiro bikos the somaris, o čhavo tira služkakro the o cudzincos.


Tumen šaj phučen: „So chaha pro eftato berš, te na sadzinaha aňi na skidaha upre o uľipen?“


Sar sadzinena pro ochtoto berš, chana le phurane uľipnastar, medik na dobarola o uľipen pro eňato berš.‘ “


Se na anďal amen andre phuv, kaj čuľal o thud the o medos, a aňi amenge na diňal andro ďeďictvos o maľi the o viňici. Kames amenca te thovel avri? Na! Na džas!“


O čore manuša ena furt maškar tumende, vašoda tuke prikazinav: ‚Andre tumari phuv de ščirones le čore manušes the oles, kas nane.‘ “


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ