Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 2:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Ipen akor le Faraonoskri čhaj ode avľa te lanďol a lakre služki peske phirenas pašal o brehos. Sar oj dikhľa o košaris, bičhaďa jekha peskra služka, hoj les te anel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 2:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odarik pijelas o paňi a o vrani leske anenas tosara the rači o maro the o mas.


savoren, ko vakeren: „Andre čhib amen hin e zor! Vakeraha, so kamas a savo raj amenge šaj rozkazinel?“


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. E giľi prekal o učo hangos.


sar tu, Devla, ušťiľal upre, hoj te sudzines; te zachraňines savore strapimen manušen pre phuv.


Ov sudzinela o svetos čačipnaha; le naroden sudzinela pal o pravos.


Sar otkerďa o košaris, dikhľa ode le muršores, savo rovelas. Sas lake pharo vaš leske a phenďa: „Kada muršoro hino le hebrejike čhavendar.“


Tajsa tosara dža ko Faraonos, sar džala tele paš o paňi Nil. Le tuha e paca, so pes čerinďa pro sap, a ode les užar paš o brehos.


O RAJ ada the kerďa. Andre le Faraonoskro palacis the andre leskre uradňikengre khera, avle pherdo muchi, sar e kaľi chmara a zňičinde e phuv andro calo Egipt.


Le kraľiskro jilo andro vast le RAJESKE hin sar o prudos le paňeskro, visarel les, kaj ča kamel.


Ale me tuke kamav te anel e obeta le bare paľikeribnaha a kamav te doľikerel ola lava, so tut diňom. E zachrana avel le RAJESTAR!“


Sar les mušinde pestar te del het, arakhľa les le faraonoskri čhaj a bararďa les avri sar peskre čhas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ