Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 12:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 O džviros mušinel te el beršeskro samcos bi e chiba, šaj les kiden avri le bakrendar abo le kozendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 12:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te varesavi famelija hiňi cikňi a na dochaľahas ole bakrores, mi chan jekhetane le nekpašeder susedaha jekhe bakrores: pal oda, keci hine džene a ko keci chal.


Te vareko kamela te obetinel e labarďi obeta le stadostar, le bakrendar abo le kozendar, mi anel le samcos bi e chiba.


Te vareko kamela te obetinel e labarďi obeta le gurumňendar, mi anel le bikos bi e chiba. Anela les paš o vudar paš o Svetostankos, hoj te arakhel milosť andro jakha le RAJESKRE.


Andre oda džives, sar anena o snopos, le RAJESKE anen the jekheberšeskre bakrores bi e chiba pre labarďi obeta.


„Prekošlo hin o klamaris, saves hin andre peskro stados lačho samcos, a del lav, hoj les obetinela le RAJESKE, ale paľis obetinel oles, saves hin chiba. Se me som baro kraľis,“ phenel o Nekzoraleder RAJ, „a mire navestar pes mušinen o narodi te daral.“


jekh terno bikos, jekh baranos, jekheberšeskro bakro pre labarďi obeta;


jekh terno bikos, jekh baranos, jekheberšeskro bakro pre labarďi obeta;


„Ma obetin le RAJESKE, tumare Devleske, bikos abo bakres, saven hin varesavi chiba, bo kada o RAJ, tiro Del našťi avri ačhel.


Se oda the kampelas, hoj amen te avel ajso Nekbareder Rašaj – sveto, bi e chiba, bi o binos, odďelimen le binošnendar a uprehazdlo upral o ňebi.


O Saul sas imar berš kraľis. Andro dujto berš, sar kraľinelas upral o Izrael,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ