Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojžišoskro 1:22 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

22 Paľis o Faraonos prikazinďa savore peskre manušenge: „Len dojekhe hebrejike muršores, savo uľol, a čhiven les andro paňi Nil, ale le čhajoren muken te dživel!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojžišoskro 1:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pal o duj berš sas the le Faraonos suno: Ačhelas paš o paňi Nil


Visarďa le Egipťanenge o jile pre leskre manuša, vašoda len našťi avri ačhenas a thovenas lenca avri.


„Sar pomožinena le hebrejike džuvľenge te ločhol, dikhen, či oda hin muršoro, abo čhajori. Le muršoren murdarena, ale le čhajoren mukena te dživel.“


Sar otkerďa o košaris, dikhľa ode le muršores, savo rovelas. Sas lake pharo vaš leske a phenďa: „Kada muršoro hino le hebrejike čhavendar.“


Se lengre pindre denašen te kerel o nalačho a siďaren te čhorel avri o rat.


Te choľisaľol hin igen namištes a e choľi hin sar e potopa, ale ko obačhela angle žjarlivosť?


Bo on na džana te sovel, te na kerena o nalačhipen, našťi zasovena, medik varekaske na podthovena o pindre.


Oda kraľis paľis avke trapinelas amare manušen the amare daden, hoj mušinenas te odčhivel peskre čhavoren, save mekča uľonas a mukenas len te merel.


Le pačabnaha garuvenas le Mojžišoskri daj the dad le Mojžiš trin čhon pal oda, sar uľiľa, bo dikhenas, hoj o čhavoro hino šukar, a na daranas pes le Faraonoskre rozkazistar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ