Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 9:21 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

21 Le Šalamun sas but loďi pro moros. Sako trin berš len bičhavelas pro moros le Chiramoskre loďenca, hoj te doanen o somnakaj, o rup, e slonovina, le opicen the le paven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 9:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le Šalamun sas but loďi pro moros. Sako trin berš len bičhavelas pro moros le Chiramoskre loďenca, hoj te doanen o somnakaj, o rup, e slonovina, le opicen the le paven.


Andro Edom akor na sas kraľis, ča uradňikos.


O Chiram leske bičhaďa loďi, save ľidžanas leskre veľiťeľa the namorňika, save mištes prindžarenas o moros. On jekhetane le Šalamunoskre muršenca gele andro Ofir a ande odarik le Šalamunoske dešupandž (15) toni somnakaj.


Savore kuča, andral save pijelas o Šalamun, sas kerde le somnakastar a savore veci andro Kher le libanoňike vešeskro sas kerde le žuže somnakastar. Ňič na sas kerdo le rupestar, bo andre oda časos o rup prekal lende na sas vzacno.


E pštrosica kerel radišagoha le kridlenca, ale oda nane o kridli the o pora le bocianoskre, so ľecinen.


O kraľa andral o Taršiš the pal o ostrovi leske počinena o daňe, o kraľa andral e Šeba the andral e Saba anena o dari.


Lengre modli hine obthode le rupoha andral o Taršiš the le somnakaha andral o Ufaz, savoro oda hin e buči le majstrengri; hine urde andro lole the fijalova gada, so hine side le šikovne umelcendar.


Tire barvaľipnastar peske o Taršiš cinavkerelas o tovaris vaš o rup, trast, cinos the olovos.


O manuša andral o Rodos tutar cinavkerenas a o nipi andral o but fori pašal o moros anenas e slonovina the o kašta le ebenostar, hoj tuha te čerinen vaš tiro tovaris.


Ale o Jonaš ušťiľa, hoj te denašel het le RAJESTAR andro Taršiš. Geľa tele andre Joppa, kaj arakhľa loďa, savi ode džalas. Počinďa vaš o drom a geľa andre loďa, hoj lenca te džal het le RAJESTAR andro Taršiš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ