Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 5:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Paľis o rašaja ľigende e archa le RAJESKRA zmluvakri andro paluno than andro Chramos, pro Neksveteder than a thode la tel o cherubengre kridli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 5:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akana roden le RAJES, tumare Devles, cale jileha the dušaha. Chuden te ačhavel o Chramos le RAJESKRO, le Devleskro, hoj pes te preľidžal e archa le RAJESKRA zmluvakri the o sveta veci andro Chramos, so ela ačhado prekal le RAJESKRO nav.“


Paľis le Levitenge, save sikavenas calo Izrael a save sas odďelimen prekal o RAJ, prikazinďa: „Thoven e sveto archa andro Chramos, so ačhaďa o Šalamun, o izraeliko kraľis, le Davidoskro čhavo. Imar na mušinen la buter te prehordinel than thanestar. Akana služinen le RAJESKE, tumare Devleske, the leskre Izraelike manušenge!


o svietňiki lengre lampenca, hoj te labon anglo Neksveteder than;


Sar avle savore vodci andral o Izrael, o Leviti hazdle e archa upre


O kraľis Šalamun the savore izraelika manuša, save pes zgele ke leste angle archa, obetinenas ajci but bakren the gurumňen, hoj pes oda aňi na delas te zgenel.


Lengre kridli sas rozcirdle upral oda than kaj sas thoďi e archa a garuvenas la the lakre dručki.


Andro Chramos thoďom the e archa, andre savi hiňi e zmluva, savi o RAJ phandľa le Izraelitenca.“


Ušťi, RAJEJA, a av andro Chramos tu the e archa tira zorakri, a ačh ode pro furt!


Paľis merinďa o Neksveteder than, savo avelas pal o Sveto than, a sas 10 metri džinďardo a 10 metri buchlo. A phenďa mange: „Kada hin o Neksveteder than!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ