Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 4:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Kerďa mek deš skaminda a thoďa len andro Chramos: pandž pro juhos a pandž pro severos. Kerďa the šel somnakune čare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 4:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Šalamun diňa te kerel andro Chramos le RAJESKRO the aver sersamos: o somnakuno oltaris; o somnakuno skamind, pre savo pes thovelas o maro;


Ov diňa te kerel andro Chramos le RAJESKRO the kala veci le žuže somnakastar: o somnakuno oltaris; o skaminda, pre save pes thovelas o sveta mare;


O Nekzoraleder RAJ pripravinela savore narodenge pro verchos Sion bari hoscina le nekfeder chabenenca the moľenca, le nekchutneder chabenenca the moľenca.


Ča on šaj aven andre miri svetiňa; ča on šaj aven te služinel paš miro skamind anglal mande a starinena pes pal miri služba.


Andre oda džives ela pisimen pro zvončeki le grajengre „Sveto prekal o RAJ“. A o pira andro Kher le RAJESKRO ena sar o čarore pro rat anglo oltaris.


„Ale tumen man tele dikhen akor, sar phenen: ‚O skamind le RAJESKRO šaj te meľarel a leskro chaben šaj tele te dikhel.‘


Našťi pijen andral e kuči le Rajeskri the andral e kuči le demonengri. Našťi chan pal o skamind le Rajeskro the pal o skamind le demonengro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ