Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 2:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Avke mange bičhav varesave muršes, savo džanel te kerel le somnakaha, rupoha, brondzoha, trasteha, the la fijalova, ľoľa the purpurova vlnaha, a te randel avri obrazki. Ov kerela e buči andre Judsko the andro Jeruzalem jekhetane ole manušenca, saven kidňa avri miro dad o David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 2:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis o kraľis o David geľa, bešľa peske anglo RAJ andro Stanos a modľinelas pes avke: „Ko som me, ó, Nekbareder RAJEJA, a ko hin miri famelija, hoj man anďal dži kade?


O Šalamun diňa te vičinel le Chiram andral o Tir.


Ov sas o čhavo la vdovakro andral o kmeňos Naftali a leskro dad, savo sas andral o Tir, kerelas le brondzoha. O Chiram sas igen goďaver a džanelas te kerel savoro le brondzostar. Ov avľa ko Šalamun a chudňa te kerel savore buča, so lestar kamelas.


Či so, šaj o Del bešel pre phuv? Se mek the o ňebos, o nekučeder ňebos leske hin cikno a na mek kada Chramos, so ačhaďom!


Hin paš tu but manuša, save džanen te kerel peskri buči: O ťesara, o kamenara the igen but majstri, save džanen te kerel dojekh buči


Ale ko som me the mire manuša, hoj tut šaj diňam ajci dari? Se savoro hin tutar a akana tuke oda ča pale das.


Vašoda de man goďaveripen the prindžaripen, hoj te džanav, sar te ľidžal kale manušen. Bo ko šaj ľidžal kada tiro baro narodos?“


Či čačes o Del šaj bešel pre phuv maškar o manuša? Se mek the o ňebos, o nekučeder ňebos leske hin cikno a na mek kada Chramos, so ačhaďom!


Ale o Mojžiš le Devleske odphenďa: „Ko som me, hoj te džav ko Faraonos a te lav avri le Izraeliten andral o Egipt?“


a hoj te prikerel o vzacna bara a te zathovel len andro somnakaj the rup, te čhingerel avri o kašta a te kerel dojekh majstroskri buči.


Kada phenel o RAJ: „O ňebos hin miro tronos a e phuv hiňi tel mire pindre. Savo kher mange kamen te ačhavel? Savo than man kamen te del pro odpočinkos?


„Či pes šaj vareko garuvel avke, hoj les te na dikhav?“ phenel o RAJ. „Či me na som všadzik, the pro ňebos the pre phuv?“ phenel o RAJ.


Prekal jekh oda hin e meribnaskri voňa pro meriben a prekal aver oda hin e dživipnaskri voňa pro dživipen. Ale ko oda šaj kerel?


Mange, savo som nekcikneder maškar o manuša le Devleskre, sas diňi kadi milosť, hoj le avre narodenge te vakerav o evaňjelium pal o barvaľipen le Kristoskro, savo pes aňi na del te zmerinel,


O RAJ peske kidela avri jekh than, kaj ela lašardo. Ode leske mušinen te anel savoro, so tumenge prikazinav: o labarde obeti the aver obeti, o ďesjatki, o dari the savoro nekfeder, pal soste diňan lav, hoj dena le RAJESKE.


Obetinen len ča pre oda jekh than, savo peske o RAJ kidela avri andre jekh tumaro kmeňos, a ode keren savoro, so tumenge prikazinav.


Ale o sveta dari the o dari, pal save diňan lav le RAJES, lena a ľidžana pre oda than, so peske kidela avri o RAJ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ