Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 16:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 O Asa iľa savoro rup the somnakaj andral o Chramos le RAJESKRO the palacis a bičhaďa oda peskre služobňikenca andro Damašek ko kraľis Ben-Hadad. Diňa leske te phenel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 16:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke o Asa iľa savoro rup the somnakaj, so ačhiľa andro Chramos le RAJESKRO the palacis, a bičhaďa peskre služobňikenca andro Damašek ko aramejiko kraľis Ben-Hadad. Ov sas le Tabrimonoskro čhavo a leskro papus sas o Chezijon. Diňa leske te phenel kala lava:


Akor geľa o aramejiko kraľis o Chazael pro mariben pro foros Gat a zaiľa les. Paľis kamľa te džal the pro Jeruzalem.


O Achaz iľa o somnakaj the o rup, so sas andro Chramos the andro pokladňi le palaciskre, a bičhaďa oda sar daros le asirike kraľiske.


Paľis o Chizkija diňa leske savoro rup the savoro, so arakhľa andro Chramos the andro pokladňi le palaciskre.


Sar andre Judsko kraľinelas o Asa tranda the šov (36) berš, o izraeliko kraľis Baaša geľa pro mariben pre Judsko. Zoraľarďa o foros Rama, hoj ňiko le manušendar pes te na dochudel avri aňi andre Judsko.


„Maškar amende mi el phandľi e zmluva, avke sar angloda sas maškar amare dada. Kada rup the somnakaj tuke bičhavav sar daros. Mangav tut, zrušin e zmluva, so phandľal le izraelike kraľiha Baašaha, hoj te džal het peskre slugaďenca andral miri phuv!“


A kajte o Achaz iľa o somnakaj andral o Chramos, andral o palacis the le uradňikendar a diňa le asirike kraľiske, oda leske na pomožinďa.


Pal o Damašek. „O manuša andro Chamat the andro Arpad hine andre ladž, bo šunde nalačhi sprava; izdran daratar sar o moros, savo peske našťi bešel tele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ