Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 15:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Ale sar pes andre peskro pharipen visarenas ko RAJ, ko Del, a mangenas les, delas pes lenge te arakhel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 15:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Savore manuša andre Judsko sas andro baro radišagos, bo odi vera ile cale peskre jileha. Rodenas le RAJES a ov pes lenge diňa te arakhel. Avke len o RAJ diňa smirom savore lengre ňeprijaťeľendar.


Ov geľa anglo kraľis Asa a phenďa leske: „Šunen man, Asa the savore manušale andral e Judsko the andral o Benjamin! O RAJ ela tumenca, te tumen avena leha. Te les rodena, dela pes tumenge te arakhel. Ale te tumen lestar odvisarena, the ov pes tumendar odvisarela.


O Menaše sas andro baro pharipen a chudňa te rodel le RAJES, peskre dadengre Devles, a igen pes pokorinďa angle leste.


Ale ov the avke dikhľa pre lengro pharipen, sar šunďa lengro roviben.


„Šunen man, tumen, ko džan pal o spravodľišagos a roden le RAJES. Dikhen pre skala, andral savi sanas kerde, the pre bari chaňig, andral savi sanas kopaľimen avri.


Roden le RAJES, medik les šaj te arakhel, vičinen pre leste, medik hino pašes.


Mi omukel o nalačho manuš o nalačho dživipen a o binošno o nalačho gondoľišagos. Mi avel pale ko RAJ a ov leske presikavela o lačhipen; mi avel pale ke amaro Del, bo ov but odmukel.


„Aven džas pale ko RAJ! Ov amen čhingerďa pro kotora, ale ov amen the sasťarela; ov amen zraňinďa, ale ov amenge the phandela andre o rani.


Vašoda phen le manušenge: Kada phenel o Nekzoraleder RAJ: ‚Visaren tumen pale ke ma a me man visarava pale ke tumende.


O Izajaš pes na daralas te phenel: „Diňom man te arakhel olenge, ko man na rodenas, sikaďom man olenge, ko pal ma na phučenas.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ