Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kronicko 14:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Le Asa sas le kmeňostar Juda 300 000 murša, savende sas o kopiji the bare šťiti, a le Benjaminčanendar les sas 280 000 murša, savende sas o cikneder šťiti the luki. Kala savore sas zorale murša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kronicko 14:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Savore aver veci, so kerďa o kraľis Asa the leskre viťazstva, the sar zoraľarďa o fori, hin pisimen andro Zvitkos le judske kraľengro. Ale ov pro phuripen nasvaľiľa pro pindre.


A tu Šalamun, čhavo miro, sprindžar tire dadeskre Devles a služin leske cale jileha the goďaha, bo o RAJ džanel amare jile the amaro gondoľišagos. Te les rodeha, dela pes tuke te arakhel, ale te tut lestar odvisareha, omukela tut pro furt.


Ov andre caľi judsko phuv zňičinďa o modlengre thana the o kaďidloskre oltara. Medik ov kraľinelas, sas smirom andre oda kraľišagos.


Phenďa le manušenge andral e Judsko: „Zoraľaras kala fori oleha, hoj ačhavaha pašal lende o muri, o veži, brani the zavori. Kadi phuv hiňi furt amari, bo kerahas oda, so amendar kamelas o RAJ amaro Del. Rodahas le RAJES a diňa amenge o smirom pal dojekh sera.“ Avke ačhavenas o fori a sas len bach.


Savore manuša andre Judsko sas andro baro radišagos, bo odi vera ile cale peskre jileha. Rodenas le RAJES a ov pes lenge diňa te arakhel. Avke len o RAJ diňa smirom savore lengre ňeprijaťeľendar.


kaj odthovenas but chaben. Ľikerelas andro Jeruzalem le nekfeder slugaďen,


Andral o Benjamin: o Eljadas, o zoralo slugaďis, le 200 000 slugaďenca le lukenca the šťitenca


A o Jošafat kraľinelas andro smirom, bo leskro Del leske diňa o smirom pal dojekh sera.


O Amacijah vičinďa savore muršen andral o kmeňos Juda the Benjamin a ačhaďa andre lengre fajti veľiťeľen upral o ezeros the upral o šel slugaďa. Paľis zgenďa 300 000 muršen phureder sar biš (20) berš pripravimen te džal andro mariben le šťitoha the kopijaha.


On sas ačhade upral o 307 500 slugaďa, save sas avrisikade andro mariben, hoj te maren pes vaš o kraľis leskre ňeprijaťeľenca.


Paľis o kraľis chudňa te prikerel savore zňičimen muri a pre ola muri ačhaďa o veži the dujto avruno muros. Zoraľarďa the o avruno muros pašal e terasa pro vichodos le Davidoskre Forostar a diňa te kerel but kopiji the šťiti.


Paľis prikerďa o foroskre muri, brani the zavori andro fori Upruno Bet-Choron the Teluno Bet-Choron,


Me mušinav te kerel o skutki oleskre, ko man bičhaďa, medik hin o džives. Avel e rat a akor ňiko našťi kerela buči.


Avke sas smirom andro khangera pal caľi Judsko, Galileja the Samarija. O khangera zoraľonas a baronas, bo dživenas andre sveto dar anglo Raj a o Sveto Duchos len poťešinelas.


O RAJ diňa le Izraeliten smirom savore lengre ňeprijaťeľendar, save sas pašal lende. Akorestar pregeľa imar but časos a o Jozua sas imar igen phuro.


Bo le Rajeskre jakha dikhen pro spravodľiva manuša a leskre kana šunen lengro mangipen, ale o Raj džal pre ola džene, save keren namištes.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ