Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kraľengro 19:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Paľis pes o Rabšake došunďa, hoj o asiriko kraľis geľa het andral o Lachiš. A sar avľa pale, arakhľa le kraľis te marel pes andro foros Libna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kraľengro 19:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke o Chizkija diňa te phenel le asirike kraľiske andro Lachiš: „Kerďom namištes. Mangav tut, ma mar tut manca. Kerava savoro, so mandar mangeha.“ Akor o asiriko kraľis leske phenďa: „Bičhav mange 10 000 kili rup the 1 000 kili somnakaj.“


O asiriko kraľis Sancherib pes dodžanľa, hoj o kraľis Tirhaka andral o Kuš avel pre leste pro mariben. Akor pale bičhaďa o asiriko kraľis le poslen ko judsko kraľis Chizkija le lavenca:


Ole dživesestar e Judsko na ľikerelas tel peskri zor o Edom. Andre oda časos pes vzburinďa the o foros Libna.


Tu, so bešes andro Lachiš, pripravin le grajen the o verdan! Tu sal odi, angle kaste chudňa e čhaj le Sionoskri te kerel o bini, bo andre tu pes arakhle o vini le Izraeloskre.


Paľis o Jozua savore Izraelitenca geľa andral e Makeda andro foros Libna a mukľa pes pre leste pro mariben.


Lengre fori sas the e Libna, o Eter, o Ašan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ