Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kraľengro 12:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Ale o Joaš na zňičinďa le modlengre thana pro lašariben a o manuša ode dureder obetinenas a labarenas o kaďidlos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kraľengro 12:4
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O manuša anenas o obeti pro uče thana, bo mek na sas dokerdo o Chramos prekal o RAJ.


O Šalamun kamelas le RAJES. Ľikerelas pes pal o prikazaňja, save les diňa leskro dad o David, ale the avke mek anelas obeti pro uče thana a labarelas ode o voňava obeti.


O Šalamun ačhavelas the peskro palacis a kerelas les dešutrin (13) berš, medik les na dokerďa.


Akor geľa o aramejiko kraľis o Chazael pro mariben pro foros Gat a zaiľa les. Paľis kamľa te džal the pro Jeruzalem.


O Joaš phenďa le rašajenge: „Kiden avri o love le svete darendar, so sas dine prekal o Chramos: o love, so mušinenas te del, the ola, so anenas jilestar pro Chramos.


ale o thana, kaj lašarenas le modlen, na zňičinďa a o manuša pre lende mek furt obetinenas a labarenas o kaďidlos.


Ale o thana, kaj lašarenas le modlen, na sas zňičimen, a o manuša pre lende mek furt obetinenas a labarenas o kaďidlos.


O kaďidlos obetinelas tel dojekh zeleno stromos, pro brehi the pro uče thana, kaj lašarenas le modlen.


Pre dojekh modlengro than pro lašariben labarenas o kaďidlos avke sar the o narodi, saven o RAJ anglal lende tradľa avri. Kerenas o nalačhe veci a aleha pre peste anenas le RAJESKRI choľi.


Phenďa: „Dža pal o nekbareder rašaj Chilkijah a phen leske, hoj te zgenel ola love, so kidle avri o stražňika le manušendar paš o chramoskro vudar.


The ola veci o David pošvecinďa le RAJESKE jekhetane le rupoha the le somnakaha, so iľa avre narodendar: le Edomčanendar, le Moabčanendar, le Amončanendar, le Filišťincendar the le Amalekendar.


Me džanav, Devla miro, hoj tu dikhes pro jilo le manušeskro a rado dikhes oles, ko hino pačivalo. Me jilestar tuke anďom kala dari a akana dikhav, hoj kala tire manuša tiš jilestar the radišagoha ande o dari.


Preľigenďa andro Chramos le Devleskro o dari, so leskro dad the ov pošvecinde: o rup, o somnakaj the o sersamos prekal o Chramos.


diňa te hordinel savore ola dari, so sas dine prekal o Del, andre ola skladi. Nekbareder upral ola skladi sas o Levitas Konaniah a dujto pal leste leskro phral, o Šimej.


Le rašajen ačhaďa andre lengri služba andro Chramos a povzbudzinďa len, hoj la te keren mištes.


Savore manuša, save bešenas paš lende, len dine rupune čare, somnakaj, zasobi, dobitkos, vzacna veci the o dari prekal o Chramos.


Dojekh lendar anenas andro pokladňi ajci, keci šaj denas pre buči pro Chramos: 500 kili somnakaj, 2 800 kili rup the 100 rašajika ruchi.


a savoro rup the somnakaj, so skideha andre caľi provincija Babilon, a the o dari, so dena o manuša the o rašaja prekal o Chramos lengre Devleskro andro Jeruzalem.


Avenas ode o murša the o džuvľa a denas jilestar o naramki, kružki, angrusa, lancici the aver somnakune veci. Dojekh, ko kamelas te obetinel le RAJESKE somnakaj, anenas les.


Savore Izraeliti ko kamenas, či murš vaj džuvľi, anenas le jilestar o daros le RAJESKE, hoj pes te kerel savoro, so o RAJ lenge prikazinďa prekal o Mojžiš.


Sako, kas hin ochotno jilo, šaj anel vareso kale vecendar pre obeta le RAJESKE: somnakaj, rup, brondzos,


On le Mojžišostar preile savore dari, so o Izraeliti anenas, hoj te keren o Sveto than. Ale o Izraeliti mek furt anenas o dari sako tosara buter.


Te vareko kamel te cinel avri vareso peskre ďesjatkendar, dothovela paše biš percent.


Bo kala savore denas olestar, so lenge ačhelas, ale oj čhiďa peskre čoripnastar savoro, so la sas pro dživipen.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ