Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korinťanenge 1:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Te amen avke cerpinas, oda hin prekal tumaro radišagos the zachrana. A te hin amen radišagos, ta the tumen hin radišagos. Oda radišagos tumen del zor te ľikerel avri a te zľidžal ola pharipena, so the amen zľidžas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korinťanenge 1:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pal ola efta džives geľam het a džahas dureder amare dromeha. A ola savoredžene le romňijenca the le čhavenca amen ľigende dži avri pal o foros. Ode pro brehos geľam pro khoča a modľinďam pes.


Amen džanas, hoj savoro, so avel andro dživipen, hin pro lačho olenge, ko kamen le Devles a kas peske vičinďa andre peskro planos.


Ov amen del o radišagos andre savore amare pharipena. Avke paľis the amen šaj das ole radišagostar, so chudňam le Devlestar, avre manušen andre lengre pharipena.


Ale me radišagoha dava savoro, so man hin, a the man korkores, vaš tumare dživipena. Te me tumen buter kamav, tumen man kamen frimeder?


No, o Del hin oda, ko amen pre oda pripravinďa a diňa amenge the le Duchos sar e zaloha.


Vašoda som me, o Pavol, andre bertena, bo služinav le Ježišoske Kristoske, vaš tumenge, so na san Židi.


Vašoda tumen mangav, hoj tumen te na zaačhavel miro pharipen vaš tumenge, bo oda hin prekal tumaro lašariben.


bo džanav, hoj oda mange ela pre zachrana prekal tumare modľitbi the prekal e pomoca le Ježišoskre Kristoskre Duchoskri.


Vašoda zľidžav savoro, vaš o avrikidle manuša, bo kamav, hoj the on te dochuden o spaseňje andro Ježiš Kristus the e večno slava.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ