Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Timoteoske 1:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 man, savo pre leste varekana namištes vakeravas, džavas pre leste a dukhavavas les. Ale o Del sas ke mande lačhejileskro, bo mek na somas andro pačaben a na džanavas, so kerav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Timoteoske 1:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andre oda džives odphenava pro modľitbi,“ phenel o RAJ, „phenava le ňeboske a o ňebos dela o brišind pre phuv,


Te leske o otkerde rani šučona avri a o nasvale thana parňona avri, avela ko rašaj,


Te vareko kerela binos, so kamľa te kerel, či oda ela Izraelitas abo cudzincos, ruhinel pes pro RAJ. Ajse dženes kampel te tradel avri peskre manušendar,


Oda sluhas, savo džanelas, so lestar o raj kamelas, a na pripravinďa pes, aňi na kerďa avke, sar lestar o raj kamelas, ela igen mardo.


O Ježiš phenďa: „Dado, odmuk lenge, bo na džanen, so keren!“ Paľis peske rozďelinde leskre gada a losinenas vaše.


Me somas oda, ko igen džalas pro evaňjelium a varesave dženen davas až te murdarel. Phandavas le muršen the le džuvľen a čhivavas len andre bertena.


Phralale, me džanav, hoj tumen aňi na džanenas, so kerďan, aňi tumare vodci.


Ale o Saul chudňa te ňičinel e khangeri. Džalas andro khera, lelas le muršen the le džuvľen a thovelas len andro berteni.


O Saul mek furt džalas pro učeňika le Rajeskre a kamelas len te murdarel avri. Avľa ko nekbareder rašaj


O Ananijaš odphenďa: „Rajeja, but manušendar šunďom pal kada murš, hoj keci but nalačhipen kerďa tire manušenge andro Jeruzalem.


O Saul phenďa: „Ko sal, Rajeja?“ O Raj odphenďa: „Me som o Ježiš, pre kaste tu džas.


Bo me som nekcikneder le apoštolendar a na som hodno man te vičinel apoštolos, bo džavas pre le Devleskri cirkev.


Prekal o manuša, save nane veradune: Man nane le Rajestar prikazaňja. No phenava sar oda, ko chudňa e milosť le Rajeskri, hoj te avel verno:


Se tumen šunďan pal miro dživipen, sar mek somas andro židoviko pačaben. Šunďan, sar džavas pre le Devleskri cirkev a keravas sa pre oda, hoj la te zňičinav.


bara choľaha andro jilo igen džavas pre cirkev; a doľikeravas savoro, so kamel o zakonos.


Ale o Del sas ke mande lačhejileskro vašoda, hoj pre ma ešebno o Ježiš Kristus sikaďa peskri bari trpezľivosť, sar priklados prekal ola, ko pačana andre leste, a avke chudena o večno dživipen.


Vašoda šaj avas šmelones anglo tronos le Devleskro, bo ode hin e milosť. Ode chudaha o lačhipen a arakhaha e milosť ipen akor, sar amenge oda kampela.


Tumen varekana na sanas le Devleskre manuša, no akana san leskre manuša; varekana sanas bi e milosť le Devleskri, ale akana la chudňan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ