Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Tesaloničanenge 3:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 sar bičhaďam le Timoteus, amare phrales the le Devleskre služobňikos, savo amenca kerel jekhetane e buči prekal o evaňjelium le Kristoskro, hoj tumen te zoraľarel a hoj te pomožinel tumare pačabnaske,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Tesaloničanenge 3:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke doavľa o Pavol andro Derbe the andre Listra. Ode sas varesavo učeňikos, savo pes vičinelas Timoteus. Leskri daj sas pačabnaskri Židovka a leskro dad sas Grekos.


O khangera zoraľonas andro pačaben a džives so džives sas buter džene.


Sar o Silas the o Timoteus doavle andral e Macedonija, diňa o Pavol calo peskro časos pre oda, hoj te vakerel o lav a te svedčinel le Židenge, hoj o Ježiš hino Mesijašis.


Pozdravinel tumen o Timoteus, savo manca kerel jekhetane e buči, the o Lucius, o Jason the o Sosipatros, save hine Židi avke sar me.


Andral e milosť le Devleskri, so mange sas diňi, sar goďaver staviťeľis thoďom o zaklados a aver dženo upre ačhavel. Ale sako mi dikhel, sar upre ačhavel.


Vašoda tumenge bičhaďom le Timoteus, mire čhas, saves kamav a savo hino pačivalo andro Raj. Ov tumenge leperela, sar me dživav andro Ježiš Kristus – oda, so sikavav všadzik andre dojekh khangeri.


Me o Pavol, le Devleskra voľatar apoštolos le Ježišoskro Kristoskro, the o phral o Timoteus pisinas le Devleskra khangerake andro foros Korint the savore Devleskre manušenge andre caľi Achaja:


Bo o Čhavo le Devleskro, o Ježiš Kristus, na sas the „He“ the „Na“. Ov, pal savo tumenge vakerahas me, o Silvan the o Timoteus, hin le Devleskro „He“, bo furt kerel, so phenel.


Sar avľom andre Troada te vakerel o evaňjelium le Kristoskro, kajte sas o vudar le Rajestar phundrado prekal ma,


mire duchos na sas smirom, bo na arakhľom ode mire phrales le Titus. Vašoda man lenca ode rozlučinďom a geľom andre Macedonija.


A te džal pal o Titus: Ov kerel jekhetane manca andre odi služba maškar tumende; te džal pal okla phrala: On hine bičhade le khangerendar a anen e slava le Kristoske.


Aleske pačav a džanav, hoj ačhava a avava tumenca savorenca pre tumaro lačho the radišagos andro pačaben.


Me o Pavol, le Devleskra voľatar o apoštolos le Ježišoskro Kristoskro, the o phral o Timoteus


Avke sar oda sikľiľan le Epafrasistar, amare vzacne phralestar, savo služinel jekhetane amenca a hino verno služobňikos le Kristoskro prekal tumende.


Pozdravinel tumen o Epafras, savo hino jekh tumendar, o sluhas le Ježišoskro Kristoskro, savo pes furt vaš tumenge marel andre peskre modľitbi, hoj te ačhen zoraha andro pačaben, te aven dokonala a andre savoreste te keren le Devleskri voľa.


Džal leha o Onezimus, o pačivalo the lačho phral, saves igen kamas a hino jekh tumendar. On tumenge dena te džanel sa, so pes kade kerel.


Mi zoraľarel tumen andro jile, hoj te aven sveta the bi o binos anglo Del amaro Dad, sar avela amaro Raj o Ježiš savore peskre manušenca. Amen.


Vašoda, sar me imar buter našťi ľikerďom avri, bičhaďom les, hoj man te dodžanav pal tumaro pačaben, či tumen na pokušinelas o beng a amari buči paľis na uľahas pre ňisoste.


mi poťešinel tumare jile a mi del tumen zor andre dojekh lačho skutkos the lav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ