Andre bari žaľa rovenas a poscinenas pes dži rači vaš o Saul the vaš leskro čhavo Jonatan; vaš calo Izrael the vaš o manuša le RAJESKRE, bo sas murdarde andro mariben.
Avke peske sig vičinďa le terne muršes, savo leske hordinelas o zbraňe, a phenďa leske: „Le avri tiri šabľa a murdar man, hoj pal ma te na phenen: ‚Murdarďa les e džuvľi.‘ “ Avke les oda murš predemaďa a ov muľa.
Avke savore manuša gele andro Gilgal a pale prehlasinde, hoj o Saul hino lengro kraľis. Paľis ode obetinde anglo RAJ o smiromoskre obeti a o Saul the savore manuša andral o Izrael ode igen radisaľonas.
Či nane akana o časos te skidel upre e pšeňica? No me mangava le RAJES, hoj te bičhavel zoralo brišind le perumenca. A tumen achaľona, sar namištes oda sas anglo RAJ, hoj tumenge mangľan kraľis.“
Tut the calo Izrael dela andro vasta le Filišťincenge a tu the tire čhave avena tajsa kade, kaj som me. O RAJ dela the le izraelike slugaďen andro vasta le Filišťincenge.“
Sar dikhle o Izraeliti pre dujto sera la dolinakri Jezreel the pro vichodos le Jordanoskro, hoj o Izraeliti pes rozdenašle a hoj o Saul the leskre čhave mule, the on denašle a omukle peskre fori. Avke o Filišťinci avle a zaile peske ola fori.