Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samueloskro 26:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Ale o David leske odphenďa: „Ma murdar les! Bo ko šaj thovel o vast pre le RAJESKRO pomazimen a šaj ačhel bi e vina?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samueloskro 26:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke o David lestar phučľa: „Sar tut opovažinďal te thovel tiro vast a te murdarel le RAJESKRE pomazimen kraľis?“


Bo o David phenďa: „Tiro rat mi perel pre tiro šero! Bo korkoro tut pridžanľal, hoj murdarďal oles, kas o RAJ pomazinďa kraľiske upral o Izrael.“


Androda o Abišaj, la Cerujakro čhavo, phenďa: „Či na majinel o Šimej te merel vaš oda, hoj košelas le RAJESKRE pomazimen kraľis?“


„Ma thoven o vasta pre mire pomazimen manuša; ma dukhaven mire proroken!“


Me na keravas avke sar aver, doľikeravas tiro lav, pal o droma le maribnaskre manušeskre na phiravas.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro giľavipen: „Ma zňičin!“ O michtam le Davidoskro, sar denašelas andre jaskiňa le Saulostar.


RAJEJA, Devla miro, te ada kerďom, te hin o nalačhipen pre mire vasta:


O Samuel iľa cikno džbanocis le olivove olejoha a čhiďa les avri pro šero le Sauloske. Čumidľa les a phenďa: „Kaleha tut o RAJ pomazinďa vodcaske upral peskro ďeďictvos.


Kade som. Odphenen mange anglo RAJ the anglo pomazimen kraľis: Či varekaske tumendar iľom gurumňora abo somaricis? Kas občorarďom abo kaha thoďom avri? Džavas pre varekaste zoraha? Iľom varekastar love, hoj te phandav andre o jakha? Te he, dava tumenge oda pale!“


O Abišaj phenďa le Davidoske: „O Del tuke adadžives diňa tire ňeprijaťeľis andre tire vasta. Domuk mange, hoj les jekha ranaha te predemavav la kopijaha ke phuv. A dujtovar aňi na mušinava te demel!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ