Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samueloskro 25:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Phenen leske: ‚Mangav tuke savoro nekfeder! Smirom tira famelijake the smirom savoreske, so hin tiro!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samueloskro 25:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Aven andro smirom,“ phenďa lenge o sluhas. „Ma daran ňisostar! Tumaro Del, o Del tumare dadeskro, tumenge ola love thoďa andro gone. Se me tumaro počiňiben imar chudňom.“ Paľis ke lende anďa le Šimeon.


Androda o Achimaac phenďa le Davidoske: „Smirom tuke!“ Avke banďiľa le mujeha dži pre phuv a phenďa: „Chvala le RAJESKE, tire Devleske! Ov tuke diňa le ňeprijaťeľen, save hazdle o vasta pre tute, pre miro raj the kraľis.“


O David geľa avri angle lende a phenďa: „Te aven ke ma andro smirom, hoj mange te pomožinen sar prijaťeľa, akor ačhen manca, ale te man avľan te del andre le ňeprijaťeľenge, kajte mire vastenca ňikas ňič na kerďom, o Del amare dadengro pre oda mi dikhel a mi marel tumen.“


Mi avel o smirom andre tire muri a mi dživel pes šukares andre tire palaca!“


Vaš mire phrala the prijaťeľa phenav: „Smirom andre tu, Jeruzalemona!“


Sar džana andre varesavo kher, ešeb phenen: ‚Smirom kale khereske!‘


O smirom tumenge mukav; miro smirom tumenge dav. Ale me les tumenge na dav avke sar kada svetos. Tumare jile pes te na trapinen aňi te na predaran!


Akana obdžiďiľam, bo džanas, hoj tumen ačhen zoraha andro Raj.


Korkoro o Raj, savestar avel o smirom, tumen mi del o smirom andre dojekh časos the andre savoreste. O Raj mi el tumenca savorenca!


Ale ajsi vdova, savi dživel rozmukles, hiňi muľi, kajte dživel.


bičhaďa deše terne muršen, savenge phenďa: „Džan andro Karmel a den te pozdravinel mandar le Nabal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ