Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samueloskro 25:19 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

19 Le sluhenge phenďa: „Džan anglal ma a me džava pal tumende.“ Ale peskre romeske le Nabaloske oda na phenďa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samueloskro 25:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tranda (30) ťaven peskre terne ťavenca, saranda (40) gurumňen, deš biken, biš (20) somaricen the deš somaren.


Pheneha: ‚Kada hin daros tire služobňikostar le Jakobostar, so bičhavel peskre rajeske le Ezavoske. A ov avel pal amende.‘ “


Phenďa the le dujtoneske, le tritoneske the savorenge, ko džanas pal o stadi, hoj kada te phenen le Ezavoske, sar pes leha zdžana:


„The korkoro tiro služobňikos o Jakob avel pal amende.“ Bo o Jakob peske phenďa: „Dava le Ezav daros, savo bičhavav anglal ma, hoj pre ma imar te na rušel, a paľis man leske sikavava. Talam man prilela kamibnaha.“


Dodikhel mištes pre savoreste andro kher a šoha nane leňivo.


Andre jekh džives phenďa o Jonatan, o čhavo le Sauloskro, peskre zbrojnošiske: „Av džas prekal o filišťiňiko taboris, so hin pre aver sera.“ Ale peskre dadeske oda na phenďa.


Sar džalas e Abigajil pro somaris le dromeha, so sas pašal o verchi, arakhľa pes le Davidoha ipen akor, sar džalas tele peskre muršenca pal o verchos.


Sar e Abigajil avľa khere, arakhľa, hoj o Nabal ipen kerelas andre peskro kher hoscina, ajsi sar hin le kraľen. Sas les lačhi dzeka a igen mačiľa. Vašoda leske dži tosara ňič na phenďa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ