26 Ale o terno Samuel barolas a le RAJESKE the le manušenge sas pre dzeka.
O Jozef arakhľa milosť andre leskre jakha a ačhiľa leskro sluhas. O Putifar les ačhaďa upral savoreste andre peskro kher a diňa leske andro vasta savoro, so sas leskro.
O verno kamiben the e vernosť tut te na omukel; phand tuke len pašal e meň, a pisin tuke len andre tiro jilo,
kaleha tut ela e pačiv the baro nav anglo Del the anglo manuša.
A o čhavoro barolas a zoraľolas andro duchos. A paľis dživelas pre pušťa dži andre oda džives, medik pes na sikaďa le Izraeloskre manušenge.
O čhavoro, o Ježiš, barolas the zoraľolas pro duchos; sas igen goďaver a le Devleskri milosť sas upral leste.
O Ježiš barolas andro goďaveripen the pro ťelos a sas pro radišagos le Devleske the le manušenge.
Lašarenas le Devles a savore nipi len rado dikhenas. A o Raj pridelas sako džives neve zachraňimen manušen.
Oda, ko le Kristoske avke služinel, hino pre dzeka le Devleske a o manuša les den pačiv.
Sar lake uľiľa o čhavoro, diňa leske nav Samson. O čhavo barolas a o RAJ les požehňinelas.
O RAJ požehňinďa la Anna andre oda, hoj lake uľile trin muršora the duj čhajora. Ale o Samuel barolas avri anglo RAJ.
Sar o Samuel dobarolas, o RAJ sas leha a dojekh proroctvos le Samueloskro avelas avri.