Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samueloskro 1:11 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

11 Diňa kadi vera: „Ó, Nekzoraleder RAJEJA, dikh pre mande, pre tiri služobňička! Dikh pre miro pharipen! Leper tuke pre ma a ma bister pre ma, mangav tut! Te man deha muršores, dava les tuke, RAJEJA, medik ča dživela. Leskre balendar pes e čhuri na chudela.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samueloskro 1:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akor o Jakob iľa vera le RAJESKE: „Te aveha manca, Devla, a te man chraňineha pro drom, pre savo man mukava, te man deha maro the gada,


E Leja ačhiľa khabňi, uľiľa lake čhavoro a diňa leske nav Ruben, bo oj phenďa: „O RAJ dikhľa pre miro pharipen. Akana man imar miro rom kamela.“


Akor peske o Del leperďa pre Rachel, šunďa la avri a phundraďa andre late o dživipen.


O Del peske leperďa pro Noach the pre savore dziva džviri the dobitkos, so leha sas andro korabos. O Del bičhaďa pre phuv e balvaj a o paňi pre phuv chudňa te džal tele.


Ko džanel, či o RAJ na dikhela miro pharipen a na visarela mange pale le lačhipnaha vaš leskro adadživeseskro košiben.“


Dikh pre miri dukh the trapišagos! Odmuk mange savore bini!


Sar oda o manuša dikhle, pačanďile. A sar šunde, hoj o RAJ avľa ke lende, a hoj dikhľa lengro pharipen, pele pro khoča a chudle les te lašarel.


Ó, čhavo miro! Čhavo miro, saves anďom pro svetos! Šun, čhavo miro, saves mangavas le Devlestar!


Feder hin te na del lav sar te del a te na doľikerel les.


„Phen le Izraelitenge kada: ‚Te vareko iľahas vera, hoj oddela varekas te služinel ča le RAJESKE, oda oddino manuš šaj el oslobodzimen andral e vera avke, hoj pes vaš leske počinela kajci love:


Akor o Izraeliti dine lav le RAJES: „Te amenge deha andro vasta kale nipen, paľis calkom zňičinaha lengre fori.“


O rašaj anela ole čiriklendar jekhes sar obeta vaš o binos a dujtones sar labarďi obeta, hoj leske te el odmuklo, hoj pes meľarďa le mule ťelostar. Andre oda džives pale pošvecinela o šero.


Medik hino tel e nazarejsko vera, našťi peske strihinel la britvaha o bala pal o šero, ale mušinel len te mukel te barol. Mušinel te ačhel sveto, medik na predžala o dživesa, andre save pes oddel le RAJESKE.


Pal calo časos, so hino tel e nazarejsko vera, ela sveto le RAJESKE.


O Jeftah iľa vera le RAJESKE: „Te mange čačes deha le Amončanen andro vasta


Bo ačheha khabňi a ela tut muršoro. Leskre bala našťi strihinen, bo ole dživesestar, kana uľola, ela dino le Devleske sar Nazarejcos. Ov chudela te zachraňinel o Izrael le Filišťincendar.“


e Anna rovelas bara žaľaha a modľinelas pes ko RAJ.


Sar pes imar buter modľinelas anglo RAJ, o Eli dikhelas pre lakre vušta.


Sig tosara ušťile, lašarenas le RAJES a gele pale khere andre Rama. Paľis o Elkanah pašľiľa peskra romňaha la Annaha a o RAJ peske pre late leperďa.


ale e Anna leha na geľa. Peskre romeske phenďa: „Sar o čhavoro imar preačhela te pijel o koľin, paľis les anava a sikavava le RAJESKE, hoj te ačhel ode pro furt.“


Vaš kada čhavoro man mangavas a o RAJ man šunďa avri.


Akana me les dav le RAJESKE, hoj te el leskro calo dživipen.“ Paľis chudle ode te lašarel le RAJES.


Sar o Eli požehňinelas le Elkanah the leskra romňa, phenďa: „Mi del tut o RAJ kala romňaha avre čhaven vaš kada, savo sas avrimanglo a dino prekal o RAJ.“ Paľis gele khere.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ