Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 46:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 Te zgenaha the le Jozefoskre duje čhaven, save leske uľile andro Egipt, avle ode le Jakoboskra famelijaha jekhetane eftavardeš (70) džene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 46:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis o Jakob phenďa le Šimeonoske the le Leviske: „Tumen man aleha anďan andre bibach, bo akana man o Kanaančana the o Perizeja andre kadi phuv našťi avri ačhena. Hin man ča frima manuša. Te pes sthovena jekhetane pre mande, zviťazinena upral ma a zňičinena man the olen, ko hine manca.“


Kala hine o nava le Izraeloskre čhavengre, save avle le Jakoboha andro Egipt, sako avľa peskra famelijaha:


Savore potomki le Jakoboskre sas eftavardeš (70). O Jozef sas imar andro Egipt.


Paľis o RAJ le Mojžišoske phenďa: „Aven ke ma upre pro verchos tu, o Aron, o Nadab, o Abihu the o eftavardeš (70) izraelika vodci a dural tumen mange klaňinena a lašarena man.


Avke len bičhaďa o Jozef, hoj te anen ke leste leskre dades le Jakob the caľi leskri famelija – eftavardeš the pandž (75) manušen.


Sar tumare dada gele andro Egipt, sas eftavardeš (70) džene, ale akana tumendar o RAJ, tumaro Del, kerďa ajci but sar o čercheňa pro ňebos.“


Paľis pheneha anglo RAJ: ‚Miro dad sas Aramejčanos, savo phirelas than thanestar a geľa andro Egipt frima manušenca. Ode dživelas sar cudzincos a pal o but berša lestar ačhiľa baro the zoralo narodos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ