23 No oda hlavno sluhas peske pro Jozef na leperďa. Bisterďa pre leste.
Pal o duj berš sas the le Faraonos suno: Ačhelas paš o paňi Nil
Paľis o hlavno sluhas, savo čhivkerelas e mol, phenďa le faraonoske: „Adadžives mange avľa pre goďi, hoj kerďom namištes.
O kraľis lendar phučľa: „So chudňa o Mordekaj vaš oda, so kerďa prekal ma?“ „Na chudňa ňič,“ odphende leske o sluhi.
Miri famelija man omukľa a mire prijaťeľa pre ma bisterde.
medik pes na ačhiľa oda lav, so phenďa anglal. O lav le RAJESKRO sikaďa, hoj les hin čačipen.
Savore mire ňeprijaťeľa, a mek the mire susedi, man tele dikhen. Ola, ko man prindžaren, mandar daran; sar man dikhen pre uľica, denašen mandar het.
Bisterde pre ma sar pre oda, ko muľa; som sar e phagerďi kuči.
Pijen e mol andral o kučora a muken pre tumende o nekfeder parfumos, ale nane tumenge pharo vaš o zňičimen Izrael.