Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 38:26 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

26 Sar oda dikhľa o Juda, phenďa: „Oj hiňi spravodľiveder sar me, bo na diňom la mire čhaske le Šeloske.“ Paloda laha o Juda imar buter na pašľolas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 38:26
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar o Jakob sprindžarďa oda plašťos, phenďa: „Kada plašťos hino čačes mire čhaskro! Chaľa les varesavo dzivo džviros! Čačes le Jozef rozčhingerďa!“


E Tamar džanelas, hoj o nekterneder čhavo o Šelah imar bariľa avri, ale o Juda les lake na diňa. Vašoda čhiďa tele pal peste o vdovika gada, iľa peske o khosno, garuďa peske o muj a bešľa peske paš e brana andro foros Enajim. O Enajim sas pašes pro drom andre Timna.


O Adam prindžarďa peskra romňa la Eva a oj ačhiľa khabňi. Uľiľa lake muršoro, saveske diňa nav Kain, bo phenďa: „Chudňom muršes le RAJESTAR.“


Avke le Absolonoske ačhade pre strecha stanos a ov anglal savore Izraeliti pašľolas peskre dadeskre romňijenca-služobňičkenca.


Sar o David avľa andre peskro kher andro Jeruzalem, iľa ole deše romňijen-služobňičken, saven mukľa, hoj pes te starinen pal o palacis, a thoďa len andro kher, kaj len stražinenas. Starinelas pes pal lende, ale na pašľolas lenca buter. On sas dži o meriben zaphandle andro kher a dživenas ode sar vdovi.


Sar o David dikhľa le aňjelos, savo murdarel le manušen, phenďa le RAJESKE: „Me kerďom binos. Me, o pasťjeris, som vinnovato! On hine ča bakrore, on na kerde ňič! Mangav tut, mar man the mira famelija.“


Ale sar oda pharipen akana avľa pre tute, našťi ľikeres avri; demaďa pre tu a predaranďiľal.


Jekhvar prevakerďom, ale imar man na dava anglal; the dujtovar, ale imar na vakerava ňič.“


Avke akana zľidža tiri ladž, bo ospravedlňinďal tire pheňen, bo tire bini sas džungaleder sar o bini tire pheňengre, vašoda on dičhon spravodľiveder sar tu. Avke akana the tu zľidža e ladž a av teledikhľi vaš oda, hoj anglal tu dičhon tire pheňa sar spravodľiva!


Tire jakha hine igen žuže, našťi dikhes pro nalačhipen; našťi dikhes, sar vareko dukhavel avres! Akor soske domukes le ňevernenge te kerel o bini? Soske sal čhit, sar o bijedevleskro chal tele oles, ko hino spravodľiveder sar ov?


Dživen avke, hoj o manuša te dikhen, hoj tumen visarďan le binendar!


Sar oda on šunde, jekh pal aver džanas het, ešeb o nekphureder, medik ode na ačhiľa ča o Ježiš korkoro ola džuvľaha, savi ačhelas maškaral.


E rat imar oddžal a o džives hino pašeder. Vašoda preačhas te kerel o skutki le kaľipnaskre a las pre peste o zbraňe le švetloskre.


Amen džanas, hoj oda, so hin phendo andro zakonos, hin phendo prekal ola, kas hin o zakonos, hoj pes te phandel andre dojekh muj a calo svetos te avel binošno anglo Del.


Sar o David preačhiľa te vakerel, phučľa lestar o Saul: „Oda čačes hin tiro hangos, David, čhavo miro?“ A chudňa zorales te rovel.


Paľis phenďa le Davidoske: „Tu sal spravodľiveder sar me, bo presikaďal mange o lačhipen, kajte me tuke kamavas te ubľižinel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ