Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 38:17 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

17 Ov odphenďa: „Bičhavava tuke terňa kozica andral o stados.“ Avke oj leske phenďa: „De man vareso aver vaš oda, medik la na bičhaveha.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 38:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Geľa paš late pro drom a phenďa: „Šun man, domuk mange, hoj tuha te pašľuvav.“ Ov na džanelas, hoj oda hiňi leskri bori. Oj lestar phučľa: „So man deha vaš oda?“


„So tut šaj dav akana?“ phučľa latar o Juda. Oj odphenďa: „Tiri pečať la špargaha the e paca, so hin tute andro vast.“ Avke lake oda diňa, pašľiľa laha a oj ačhiľa lestar khabňi.


Paľis o Juda bičhaďa la terňa kozica peskre prijaťeľiha le Chiroha, hoj te lel latar pale oda, so lake diňa, ale na arakhľa la.


Le o gada olestar, ko pes zaručinel vaš o cudzincos, a le e zaloha olestar, ko pes zaručinďa vaš e cudzinka.


Savore lubňijen den love, ale tire piranen tu dehas o dari. Tu len prepočinehas, hoj te aven pal savore thana a te keren tuha o lubipen.


A o raj lašarďa le napačivale sluhas, hoj kerďa avke goďaha. Bo kale svetoskre manuša keren jekh avreha goďavereder sar o čhave le švetloskre.


Pal varesavo časos, sar pes skidelas upre e pšeňica, iľa o Samson terňa kozica a geľa te dikhel peskra romňa a phenďa: „Kamav te džal andro kher paš miri romňi.“ Ale lakro dad leske na domukľa te džal andre


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ