Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 37:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 kaj les arakhľa varesavo murš, sar phirelas upre tele pal e maľa, bo na džanelas, kaj te džal, a phučľa lestar: „So rodes?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 37:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sig tosara o Abraham iľa o chaben the o cipuno gonoro le paňeha a diňa oda la Hagarake. Thoďa lake oda pro dumo a bičhaďa la het le čhavoreha. Oj odgeľa a bludzinelas pal e pušťa Beer-Šeba.


O Izrael leske phenďa: „Dža, dikh, sar hin le phralenge the le stadenge. Paľis av a phen mange oda.“ Paľis les bičhaďa andral e dolina Hebron. Avke o Jozef avľa andro Šichem,


„Rodav mire phralen,“ odphenďa o Jozef. „Phen mange, kaj pašinen peskre stadi?“


Paľis lenge o Elizeus phenďa: „Kada nane oda foros, so roden. Na san pro lačho drom. Aven pal ma, ľidžava tumen ke oda murš, saves roden.“ Avke len ľigenďa andre Samarija.


O Ježiš visaľiľa a dikhľa, hoj džan pal leste, a phenďa lenge: „So roden?“ On leske odphende: „Rabbi (so hin prethodo: Učiťeľina), kaj bešes?“


O Ježiš džanelas savorestar, so pes leske ačhela, avke geľa a phučľa lendar: „Kas roden?“


Avke lendar pale phučľa: „Kas roden?“ „Le Ježiš Nazaretsko,“ phende.


O Ježiš latar phučľa: „Džuvľije, so roves? Kas rodes?“ Oj peske gondoľinďa, hoj oda hin o zahradňikos, a phenďa leske: „Rajeja, te les tu iľal het, phen mange, kaj les thoďal, a me les lava.“


Androda avle leskre učeňika a čudaľinenas pes, hoj vakerelas la džuvľaha. Ale ňiko na phučľa: „So latar kames?“ aňi: „Soske laha vakeres?“


Sar o Barak džalas pal o Siserah, e Jael geľa anglal leste a phenďa leske: „Av sikavava tuke le muršes, saves rodes!“ Avke geľa ke late andro stanos, a dikh, o Siserah ode pašľolas mulo le koľikoha andro šero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ