Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 33:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 O Jakob odphenďa: „Miro raj džanel, hoj man hin cikne čhave a mušinav man te starinel the pal o bakre the gurumňa, so den te pijel peskre ciknen. Te pre lende siďarava ča jekh džives, merena mange savore stadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 33:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Ezav phenďa: „Mukas pes le dromeha sodujdžene a džas jekhetane.“


Mi džal miro raj anglal peskro služobňikos. Me džava polokes pal tute, ale avke sig, sar pes dela le stadenca the le čhavenca, medik na dodžava ke tu andro Seir, rajeja miro.“


O David phenďa: „Miro čhavo o Šalamun hino mek ternoro a mek na džanel, sar te budinel, a o Chramos, savo kampel te ačhavel prekal o RAJ, mušinel te el ajso slavno the šukar, hoj pal leskro šukariben pes te dodžanen savore narodi pre phuv. Vašoda me mušinav te pripravinel oda, so kampel.“ Avke o David angloda, sar muľa, diňa te anel igen but materijalos prekal o Chramos.


kaj pes starinelas pal le dadeskre bakrore, a diňa leske te ľidžal sar pasťjeris le Jakob, peskre manušen, the le Izrael, peskro ďeďictvos.


O lačho pes starinel pal peskro dobitkos, ale o nalačho hino ke lende bijileskro.


Starinela pes pal peskre manuša sar o pasťjeris pal peskro stados; peskre vasteha len skidela ke peste, le bakroren lela pro vasta a olen, so den te pijel le ciknen, ľidžala lokores.


Ola murša oda avke the kerde. Ile duje gurumňen, saven sas cikne. Priphandle len ko verdan a lengre ciknen tradle andre maštalňa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ