Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 31:30 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

30 Te imar avke kamehas te džal pale ke tiro dad, soske mange čorďal mire kherutne devloren?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 31:30
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar o Laban džalas te strihinel le bakren, e Rachel čorďa peskre dadeske le kherutne devloren.


O Jakob le Labanoske odphenďa: „Bo daravas man a gondoľinďom mange, hoj mange leha tire čhajen la zoraha.


Akor o Jakob phenďa leskra famelijake the savorenge, ko sas leha: „Čhiven het savore avre devlen, so hine tumende, žužaren tumen a preuren tumen.


O Filišťinci ode mukle peskre devloren a o David the leskre murša len odľigende.


Odi rat predžava prekal o Egipt a murdarava ode savore ešebnen a oda le manušendar dži o dobitkos. A anava o sudos pre savore devla andro Egipt. Me som o RAJ.


a lengre devlen čhide te labol andre jag. Bo on na sas devla, ale ča kašt the bar, e buči le manušengre vastengri. Vašoda len šaj zňičinde.


Phenen lenge kada: ‚Ola devla, so na stvorinde o ňebos the e phuv, našľona pal e phuv the telal o ňebos.‘


Kerela e jag andro chrami le egiptske devlengre, podlabarela len a lengre devlen lela het. Obžužarela o Egipt avke, sar o pasťjeris obžužarel peskre gada le džuvendar, a paľis odarik džala het.


Ostro šabľo, čhinger pal e čači the pal e baľogňi sera! Čhinger všadzik, kaj sal visarďi!


Ale ov leske odphenďa: „Na džav. Me kamav te džal andre miri phuv ke mire manuša.“


save parunenas peskre ešebne muršoren, saven o RAJ murdarďa. Aleha o RAJ sikaďa, hoj ov hino zoraleder sar lengre devla.


o Jozua phenďa savore manušenge: „Kavke phenel o RAJ, o Del le Izraeloskro: ‚Tumare dada, the o Terach, o dad le Abrahamoskro the le Nachoriskro, varekana bešenas pal o baro paňi Eufrat a služinenas avre devlenge.


Ola pandž murša, save sas te predikhel e phuv, gele andro kher a ile e avričhingerďi modla, o efodos, le kherutne devloren the e rupuňi modla. O rašaj ačhelas angle brana le šov šel (600) vizbrojimen muršenca.


O Micha lenge phenďa: „Iľan mire devlen, so mange kerďom, the mire rašas a geľan het. A mange so ačhiľa? A mek mandar phučen: ‚So tute hin?‘ “


O Joaš phenďa savorenge, save džanas pre leste: „Tumen kamen te rušel vaš o Baal? Gondoľinen tumenge, hoj les zachraňinena? Ko kamel te rušel vaš leste, oda manuš dži tosara mi merel! Te o Baal hino čačes del, mi rušel korkoro vaš peste, te leske čhide tele o oltaris.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ