Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 30:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Akor e Leja phenďa: „O Del man diňa vzacno daros. Akana man miro rom imar dela pačiv. Diňom les šove muršoren.“ Vašoda leske diňa nav Zebulun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 30:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ačhiľa pale khabňi, uľiľa lake aver čhavoro a phenďa: „Akana imar miro rom pes ľikerela paš mande, bo diňom les trine čhaven.“ Vašoda leske diňa nav Levi.


Oj lake odphenďa: „Nane tuke dos, hoj mange iľal mire romes? Kames te lel mek the o mandragori mire čhastar?“ E Rachel lake phenďa: „Akor mi pašľol tuha kadi rat o Jakob vaš o mandragori, so anďa tiro čhavo.“


E Leja pale ačhiľa khabňi a diňa le Jakob šovtone čhavores.


Paľis lake uľiľa čhajori a diňa lake nav Dina.


Phenen, save dari kamen vaš e čhaj a keci kampel te počinel. Dava tumen ajci, keci kamena. Ča den mange la romňake!“


La Lejakre čhave sas o Ruben, ešebno čhavo le Jakoboskro, paľis o Šimeon, o Levi, o Juda, o Jisachar the o Zebulun.


Le Zebulunoskre čhave sas o Sered, o Elon the o Jachleel.


Tu, Zebulun, bešeha pašes paš o moros, ode, kaj zaačhaven o loďi. Tiri phuv ela dži ko Sidon.


Tumen, ó čhave le Izraeloskre, lašaren le Devles, le RAJES maškar o but zgele manuša.


Avľa het andral o Nazaret, hoj te bešel andro foros Kafarnaum, savo hino paš o moros andro phuva Zebulun the Naftali,


A o kmeňi o Ruben, o Gad, o Ašer, o Zebulun, o Dan the o Naftali mi ačhen pro verchos Ebal pro prekošiben.“


kaj o Barak vičinďa le kmeňen Zebulun the Naftali. Džanas leha 10 000 murša the e Debora.


Varesave avle tele andral o Efrajim, kaj bešenas angloda o Amaleka, aver avle andral o Benjamin. Le Machirostar avle o vodci a le Zebulunostar ola, ko hine veľiťeľa.


Androda o Saul phenďa: „Džan ko David a phenen leske: ‚O kraľis na kamel ňisave dari, ale kamel šel (100) anglune cipi le Filišťincengre muršikane kotorendar, hoj pes aleha te pomsťinel peskre ňeprijaťeľenge.‘ “ O Saul kamľa, hoj o David te merel le filišťiňike vastendar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ