Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 27:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 Ov geľa a čumidľa les. Sar šunďa e voňa leskre gadendar, požehňinďa les a phenďa: „Dikh, e voňa mire čhaskri hiňi sar e voňa la maľakri, savi požehňinďa o RAJ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 27:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Izak chudňa andre odi phuv te sadzinel a kidňa upre šelvar buter uľipen sar oda, so sadzinďa, bo o RAJ les požehňinďa.


Paľis e Rebeka iľa o gada le phuredere čhaskre le Ezavoskre, ola nekfeder, so sas khere ke late, a urďa len le ternedere čhaske le Jakoboske.


O dad, o Izak leske paľis phenďa: „Av kade paš ma, čhavo miro, čumide man!“


Leskro dad o Izak leske odphenďa: „Dživeha dur la plodna phuvatar the le ňeboskre brišindestar, so perel pre phuv.


O Izrael sas imar phuro a imar na dikhelas igen mištes. Sar len o Jozef anďa ke leste, o Jakob len čumidľa a obchudňa.


Paľis požehňinďa le Jozef a phenďa: „Mi požehňinel kale čhaven o Del, angle savo phirenas mire dada o Abraham the o Izak, o Del, savo man ľidžalas le terňipnastar dži adadžives sar pasťjeris!


Starines tut pal e phuv a poľivines le paňeha; igen la barvaľares. O jarki le Devleskre hine pherde le paňeha, hoj te den le manušen e pšeňica. Kavke tut starines pal e phuv:


Pro figovňikos barol o terne figi, o viňici kvitňisaľon a šukares voňinen. Ušťi upre, lasko miri, av, miri šukarori!“


Pal o kmeňos Jozef phenďa: „Mi požehňinel o RAJ leskri phuv la rosaha andral o ňebos upral the le paňeha andral e phuv telal,


Le pačabnaha požehňinďa o Izak le Jakob the le Ezav andre ola veci, so avena.


O Del požehňinel odi phuv, so prilel furt o brišind a anel o uľipen, a del chasna olen, ko pre late keren buči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ