Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 25:30 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

30 a phenďa le Jakoboske: „Som bokhalo dži pro meriben! De man ole lole chabenestar!“ Kavke chudňa o Ezav aver nav: Edom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 25:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jekh džives, sar o Jakob tavelas chaben, o Ezav avľa ke leste bokhalo pal e maľa


O Jakob phenďa: „Ale ešeb mange biken peskro pravos, so tut hin sar ešebne čhas!“


Soča len dikhľa, phenďa: „Kada hin le Devleskro taboris.“ Ole thaneske diňa nav Machanajim.


O Jakob bičhaďa anglal peste peskre muršen ke peskro phral ko Ezav, andre seiriko phuv Edom.


Kala hine o čhave le Ezavoskre, saves sas the aver nav Edom.


o Magdiel the o Iram. Kala nava chudle pal peskre ešebna dada. Dojekh lendar bešelas pre aver than andre phuv Edom. Kala savore Edomčana sas le Ezavostar.


O Ezav, savo pes vičinelas the Edom, ačhiľa te bešel pre brehengri phuv Seir.


O Ezav sas papus le Edomčanenge pre seiriko phuv a kala hine leskre čhave.


Sar o Jehoram kraľinelas, o Edomčana pes vzburinde pre Judsko a ačhade peske peskre kraľis.


Akor o vodci andro Edom predaranďile, e dar zaiľa le vodcen andral o Moab; o Kanaančana daratar našade peskri zor.


Pal o Edom. Kada phenel o Nekzoraleder RAJ: „Či imar nane goďaveripen andro Teman? Či našľiľa e rada olengri, ko achaľon? Či hin lengro goďaveripen našado?


Le Obadijašoskro viďeňje. Kada phenel o RAJ, o Adonaj, pal o Edom. Amen šunďam kala lava le RAJESTAR: O RAJ bičhaďa le poslos maškar o narodi, savo phenelas: „Ušťen upre! Aven džas pro mariben pro Edom!“


Medik dživena, šoha ma keren ňič prekal lengro smirom aňi prekal oda, hoj lenge te džal mištes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ