Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 18:19 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

19 Bo mange les kidňom avri, hoj te phenel peskre čhavenge a savore peskre potomkenge, hoj pes te ľikeren pal miro drom a te keren oda, so hin čačo a spravno. Te oda kerena, kerava le Abrahamoske savoro avke, sar leske oda phenďom.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 18:19
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kerava tutar igen baro narodos a požehňinava tut! Kerava tiro nav baro a tu aveha avre manušenge pro požehnaňje.


Požehňinava olen, ko tuke žehňinen, a prekošava olen, ko tut košen. Prekal tute ena požehňimen savore manuša pre phuv.“


O Del paľis phenďa le Abrahamoske: „Ča doľiker miri zmluva tu, tire čhave the le čhavengre čhave the savore tire potomki.


a prekal tiro čhavo ena požehňimen savore narodi pre phuv, bo šunďal miro lav.“


Akor o Jakob phenďa leskra famelijake the savorenge, ko sas leha: „Čhiven het savore avre devlen, so hine tumende, žužaren tumen a preuren tumen.


Bo ľikeravas man pal o droma le RAJESKRE a na odvisarďom man mire Devlestar.


So mek pre oda šaj phenav? Se tu, ó, Nekbareder RAJEJA, prindžares tire služobňikos.


A tu Šalamun, čhavo miro, sprindžar tire dadeskre Devles a služin leske cale jileha the goďaha, bo o RAJ džanel amare jile the amaro gondoľišagos. Te les rodeha, dela pes tuke te arakhel, ale te tut lestar odvisareha, omukela tut pro furt.


Le manušenge andral e Judsko prikazinďa, hoj te lašaren le RAJES, peskre dadengre Devles, a te doľikeren leskro zakonos the prikazaňja.


Tu sal o RAJ, o Del, savo peske kidňal avri le Abram a ľigenďal les avri andral o Ur, andral e chaldejiko phuv, a diňal leske nav Abraham.


Pal dojekh hoscina pre aver džives peske delas o Job te vičinel peskre čhaven a obžužarelas len. Ušťelas sig tosara a obetinelas e labarďi obeta vaš dojekh lendar, bo peske phenelas: „Šaj pes ačhiľa, hoj mire čhave kerde bini a vakerde namištes pro Del andre peskre jile.“ O Job furt avke kerelas.


Se o RAJ džanel a chraňinel o drom le čačipnaskre manušengro, ale o drom le nalačhengro ľidžal andro meriben.


O RAJ hino andre peskro sveto Chramos; le RAJESKRO tronos hino pro ňebos. Leskre jakha dikhen a roden avri, so keren savore manuša.


Visar tut het le nalačhipnastar, ker o lačho a rode o smirom andral calo jilo.


Sikav le čhas, sar mek hino ciknoro, a na oddžala olestar aňi akor, sar phurola.


Ča o džide, o džide tut lašaren avke sar me adadžives; o dad le čhavenge vakerel pal tiri vernosť.


Paľis lena aver bara a thovena len pre oda than, kaj sas okla bara. Avke lena nevi malta a vakinena laha o fali andro kher.


„Ča tumen mange kidňom avri savore famelijendar pal caľi phuv, vašoda tumen marava vaš savore tumare bini.“


Avke the oda, ko chudňa duj, zarodňa aver duj.


Me som oda lačho Pasťjeris a me prindžarav miren a the mire man prindžaren.


Tritovar lestar phučľa: „Šimon, čhavo le Janoskro, rado man dikhes?“ Akor ačhiľa smutno o Peter, hoj lestar tritovar phučel: „Rado man dikhes?“ A phenďa leske: „Rajeja, tu džanes savoro! Tu džanes, hoj tut rado dikhav.“ O Ježiš leske phenďa: „Pašin mire bakroren!


O Pavol phenďa le veľiťeľiske the le slugaďenge: „Te kala namorňika na ačhena pre loďa, tumen našťi avena zachraňimen.“


Tumen, dadale, ma choľaren tumare čhaven, ale bararen len mištes avri, dovakeren lenge a sikaven len pal o Raj.


phenďa: „Len tumenge andro jilo savore kala lava, savenca tumenge adadžives dovakerav, a prikazinen len tumare čhavenge, hoj len te doľikeren a te dživen pal lende.


Le dijakonen mi el ča jekh romňi a mi džanen mištes te ľidžal peskre čhaven the peskre khera.


Leperav mange pre tiro žužo pačaben, savo sas ešeb andre tiri baba Loisa the andre tiri daj Eunika, a pačav oleske, hoj akana hin the andre tu.


Ale o zoralo zaklados le Devleskro ačhel a hino zapečaťimen kale lavenca: „O Raj džanel olen, ko hine leskre“; a: „Mi oddžal le nalačhipnastar sako, ko viznavinel o nav le Rajeskro!“


Bo imar ciknovarestar prindžares le Devleskre lava, so tut den goďi pre oda, hoj te aves zachraňimen le pačabnaha andro Ježiš Kristus.


Ale te tumenge nane pre dzeka te služinel le RAJESKE, kiden tumenge adadžives avri, kaske kamen te služinel, či le devlenge, savenge služinenas tumare dada pal o paňi Eufrat, abo le devlenge andral e phuv le Amorejčanengri, andre savi bešen. Ale me the miro kher služinaha le RAJESKE.“


O Manoach phučľa: „Sar pes ačhela oda, so phenďal, sar kampel le čhavores te bararel avri a so mušinel te kerel?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ