Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojžišoskro 14:18 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

18 Akor leske o Melchisedek o kraľis le Salemoskro anďa maro the mol. Ov sas rašaj le Nekbareder Devleskro

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojžišoskro 14:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bičhaďa peskre muršen, hoj te džan ko Jabeš-Gilead te phenen le manušenge: „Mi požehňinel tumen o RAJ, bo presikaďan o jileskeriben tumare rajeske le Sauloske oleha, hoj les parunďan.


the e mol, so kerel o radišagos andro jilo; o olejos, hoj o muj te švicinel, the o maro, hoj te zoraľarel o jilo le manušeskro.


O RAJ iľa vera a na bajinela: „Tu sal rašaj pro furt avke sar o Melchisedek.“


„Obetin le Devleske e paľikeribnaskri chvala a doľiker le Nekbaredereske o lava!


Av ke ma jileskro, Devla! Av ke ma jileskro, bo miri duša pes denašel te garuvel ke tute. Garuvav man andro ciňos tire kridlengro, medik na predžala e pohroma.


o pharipen, so kamel te kerel avrenge, perela pre leskro šero, a o mariben, saveha kamel te dukhavel avren, visaľola pre leskri meň.


Le Devles prindžaren andre Judsko, baro hin leskro nav andro Izrael.


Andro Jeruzalem hin leskro Stanos, pro verchos Sion leskro kher.


„Sar pregeľa oda časos, so sas dino, me, o Nebukadnecar, dikhľom pro ňebos a miri goďi mange avľa pale. Lašaravas le Nekbarederes, bararavas the oslavinavas le Devles, savo dživel furt. Leskro rajipen hino večno a leskro kraľišagos ľikerel pokoleňje pro pokoleňje.


Soha šaj avav anglo RAJ? Soha šaj banďuvav anglo baro Del? Kampel mange te avel anglal leste le labarde obetenca, le beršengre gurumňorenca?


Avke savore ďesjatkendar, so prilena le Izraelitendar, the tumen anena mange o ďesjatki. Kala ďesjatki mušinen te del le rašaske Aronoske.


o proroctvos oleskro, ko šunel le Devleskre lava a prilel o prindžaripen le Nekbareder Devlestar. Banďiľom anglal leste a dikhľom o viďeňje le Nekzoraleder Devlestar.


Oj phirelas pal o Pavol the pal amende a vičinelas: „Kala manuša hine o služobňika le Nekbareder Devleskre a on tumenge phenen, sar šaj aven zachraňimen!“


Ale o Nekbareder na bešel andro khera, so hine kerde le manušengre vastendar, avke sar phenel o prorokos:


Vašoda, medik amen hin časos, keras o lačhipen savorenge a mek buter le phralenge the le pheňenge andro pačaben.


a o Del pal leste phenďa, hoj hino o Nekbareder Rašaj avke sar o Melchisedek.


A sar pre aver than phenel: „Tu sal rašaj pro furt avke sar o Melchisedek.“


O Ježiš ode imar anglal geľa vaš amenge a ačhiľa Nekbareder Rašaske pro furt avke sar o Melchisedek.


Oda Melchisedek sas kraľis andro foros Salem the rašaj le Nekbaredere Devleskro. Sar o Abraham avľa pale andral o mariben, kaj domarďa štare (4) kraľen, o Melchisedek geľa paš leste a požehňinďa les.


Ov lake odphenďa: „Čhaje miri, mi požehňinel tut o RAJ. Akana presikaďal mek bareder pačiv sar odi pačiv, so presikaďal tira sasake. Bo na geľal ko terne čhave, aňi ko čore aňi ko barvale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ