Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kronicko 21:30 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

30 Ale o David ode našťi geľa, hoj pes te phučel le Devlestar, bo igen predaranďiľa le RAJESKRE aňjeloskra šabľatar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kronicko 21:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andre oda džives o David predaranďiľa le RAJESTAR a phenďa: „Sar me ke ma šaj lav e archa le RAJESKRI?“


Andre oda džives o David predaranďiľa le Devlestar a phenďa: „Sar me ke ma šaj anav e archa le Devleskri?“


Sar pes o David rozdikhľa, dikhľa maškar e phuv the maškar o ňebos te ačhel le RAJESKRE aňjelos la šabľaha andro vast, sar la nacirdňa pro Jeruzalem. Akor o David the o vodci, save sas urde andro gada le gonestar, pele le mujeha dži pre phuv.


Le RAJESKRO sveto stanos, so kerďa o Mojžiš pre pušťa, the o oltaris prekal o labarde obeti andre oda časos sas pro učo than andro Gibeon.


O David phenďa: „Kade ela o Chramos le RAJESKRO, le Devleskro, a kade ela le Izrael oltaris pro labarde obeti.“


Odle mandar tiro vast a preačh man te daravel tira daraha!


Sar gondoľinav pre oda, so pes mange ačhiľa, darav man; izdral pre ma calo ťelos.


Vašoda man darav, sar avava angle leste; sar pre oda gondoľinav, darav man lestar.


Miro ťelos tutar izdral daratar, darav man tire sudendar.


Ale ko prindžanel tiri zoraľi choľi? Tiri bari choľi anel le manušenge dar.


Ko pes tutar na daranďiľahas, Kraľina le narodengro? He, tutar pes kampel te daral, bo ňiko nane ajso sar tu maškar savore goďaver vodci le narodengre aňi andre savore lengre kraľišagi.


Na daran mandar?“ phenel o RAJ. „Na izdran mandar? Me kerďom e poši paš o moros sar hraňica, šoha la našťi predžal. O vlni andre šaj demen, ale ňič na kerena, šaj hučinen, ale na predžana prekal.


Izraelona, so tutar akana kamel o RAJ, tiro Del? Ča ada, hoj te daras le RAJESTAR, te phires pal savore leskre droma, te kames les, te služines leske cale jileha the dušaha


Sar les dikhľom, peľom leske paš o pindre sar mulo. Ov pre ma thoďa peskro čačo vast a phenďa mange: „Ma dara tut! Me som o Ešebno the o Posledno.


Ko pes tutar na daranďiľahas, ó, Rajeja, a na lašarďahas tiro nav? Bo ča tu jekh sal Sveto! Savore narodi avena a klaňinena pes anglal tu, bo pes sikade tire spravodľiva sudi.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ