Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kronicko 20:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Kala murša sas le obrendar andral o Gat a o David the leskre murša len murdarde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kronicko 20:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sas ode the o Jišbi-Benob, savo sas le obrendar. Leskri kopija sas phari vaj trin the jepaš kili a pašal leste sas phandľi e nevi šabľa. Phenďa, hoj murdarela le David.


Kala štar murša sas le obrendar andral o Gat a o David the leskre murša len murdarde.


Ale sar asalas avri le Izraeliten, murdarďa les o Jonatan, o čhavo le Šimeoskro, le Davidoskre phraleskro.


O satan pes ačhaďa pro Izraeliti a kerďa upre le David, hoj te zgenel le manušen andro Izrael.


Pale dikhľom vareso aver pre phuv: Ola, ko denašen sigeder, na zviťazinen furt o denašiben aňi o zorale murša furt na zviťazinen o mariben; aňi le goďaveren nane furt o chaben, aňi ola, ko nekfeder achaľon, nane furt barvale, aňi olen, ko but sikľile, nane furt e pačiv, bo džal pal oda, či sal pro lačho than andro lačho časos.


Ale oda, ko pes lašarel, pes mi lašarel kaleha, hoj man prindžarel a achaľol mange, bo me som o RAJ, savo presikavel o verno kamiben a kerel o spravodľišagos the o čačipen pre phuv, bo andre kala veci man hin o radišagos,“ phenel o RAJ.


Akor so pre oda šaj phenas? Te hin o Del amenca, ko pre amende šaj avel?


Vašoda mange de akana kala brehi, pal save andre oda džives vakerelas o Mojžiš. Bo tu korkoro akor šunďal, hoj ode hine o Anaka the o bare ohradzimen fori. Ale o RAJ mange pomožinela a tradava len avri, avke sar oda phenďa o RAJ.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ