Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kronicko 16:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 Lašaren tumen leskre svete naveha! Mi radisaľon o jile olenge, ko roden le RAJES!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kronicko 16:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roden le RAJES the leskri zor, ma preačhen te rodel leskro muj!


Giľaven leske, bašaven leske! Vakeren pal savore leskre zazraki!


Akana roden le RAJES, tumare Devles, cale jileha the dušaha. Chuden te ačhavel o Chramos le RAJESKRO, le Devleskro, hoj pes te preľidžal e archa le RAJESKRA zmluvakri the o sveta veci andro Chramos, so ela ačhado prekal le RAJESKRO nav.“


A tu Šalamun, čhavo miro, sprindžar tire dadeskre Devles a služin leske cale jileha the goďaha, bo o RAJ džanel amare jile the amaro gondoľišagos. Te les rodeha, dela pes tuke te arakhel, ale te tut lestar odvisareha, omukela tut pro furt.


Savore manuša andre Judsko sas andro baro radišagos, bo odi vera ile cale peskre jileha. Rodenas le RAJES a ov pes lenge diňa te arakhel. Avke len o RAJ diňa smirom savore lengre ňeprijaťeľendar.


O čore manuša chana čales; ola, ko roden le RAJES, les lašarena. „Mi del o Del, hoj te dživen furt!“


Bararava le RAJES andre dojekh časos, lašarava les furt mire vuštenca.


Lašarava man le RAJEHA, ola, ko hine trapimen, oda šunena a radisaľona.


Me kamav olen, ko man kamen, a ola, ko man čačes roden, man arakhen.


Me na vakeravas andral o garuďipen, varekhatar andral o kaľipen. Me na phenďom le Jakoboskre potomkenge: ‚Roden man varekhaj pro zamukle thana.‘ Me som o RAJ, me vakerav o čačipen a phenav oda, so hin spravno.


Ale andro RAJ ena savore potomki le Izraeloskre zachraňimen a lašarena pes andre leste.


Rodena man a arakhena man, te man rodena andral calo tumaro jilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ