Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kronicko 14:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 Sar šuneha o kroki upre pro balzamika stromi, takoj dža pro Filišťinci, bo o Del džal anglal tu len te marel.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kronicko 14:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke o David phučľa pale le RAJESTAR a ov leske odphenďa: „Ma dža pre lende anglunestar, ale obdža len palunestar. Dža pre lende pašal o balzamika stromi.


Dikh, me kerava, hoj te šunel o nalačho hiros, a vašoda džala pale andre peskri phuv, kaj les dava te murdarel la šabľaha.‘ “


Bo o RAJ kerďa, hoj o Aramejčana andro taboris te šunen e bari vika, sar aven o maribnaskre verdana, o graja the o pherdo slugaďa, a on peske gondoľinenas, hoj o izraeliko kraľis počinďa le chetitske the le egiptske kraľenge, hoj te aven lenca pre lende pro mariben.


Avke o David pale phučelas le Devlestar a ov leske odphenďa: „Ma dža pre lende anglunestar, ale obdža len paš o balzamika stromi.


O David kerďa sa avke, sar leske o Del phenďa, a murdarelas le Filišťincen le Gibeonostar dži paš o Gezer.


Šunďol e vika pro verchi sar te le but manušengri! Šunďol e vika le kraľišagengri, sar pes o narodi zdžan jekhetane. Oda o Nekzoraleder RAJ pripravinel peskre slugaďen pro mariben.


Olenge, ko tumendar ačhena te dživel andre phuv le ňeprijaťeľengri, anava e dar andro jile. Mekča šunena, hoj e balvajori phurdel pre prajta, imar denašena. Denašena, sar te denašľanas andral o mariben, a perena, kajte pre tumende ňiko na džala.


Jekhvareste šunďiľa andral o ňebos ajso zoralo hangos, sar te avľahas zoraľi balvaj, a naplňinďa calo kher, kaj bešenas.


Se o RAJ, tumaro Del, džal tumenca, ov pes tumare ňeprijaťeľenca marela vaš tumende, hoj tumen te zviťazinen.‘


E Debora phenďa le Barakoske: „Ušťi, bo adadžives tuke diňa o RAJ andro vasta le Siserah. Korkoro o RAJ imar geľa anglal tu!“ Avke o Barak geľa tele pal o verchos Tabor a pal leste 10 000 murša.


Sar o Gideon šunďa pal oda suno the pal oda, so o suno sikavel, banďiľa pro khoča a lašarelas le RAJES. Paľis geľa pale andro izraeliko taboris a zvičinďa: „Ušťen! O RAJ tumenge diňa te zviťazinel upral o midijaňiko taboris!“


Andre odi rat le Gideonoske o RAJ phenďa: „Ušťi, dža tele andro taboris, bo diňom tuke len andro vasta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ