Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kraľengro 13:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Ipen akor, sar o Jeroboam kamelas te kerel e obeta, avľa andral e Judsko andro Betel le RAJESKRO prorokos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kraľengro 13:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akor o Del prevakerďa ko Šemajah, ko murš le Devleskro:


Sar pal oda šunďa o phuro prorokos phenďa: „Oda hin oda prorokos, savo na šunďa o lava le RAJESKRE! Avke pre leste o RAJ bičhaďa le ľevos, hoj les te murdarel, a o ľevos kerďa avke, sar phenďa o RAJ.“


Čačes pes ačhela oda, so vakerelas kada prorokos andre le RAJESKRO nav pro oltaris andro Betel the pre savore thana andre Samarija, kaj služinenas avre devlenge.“


Androda pes o oltaris pharaďa pro duj kotora a o prachos andral leste peľa avri, avke sar phenďa o prorokos andre le RAJESKRO nav.


Bo o RAJ mange phenďa: ‚Našťi chas maro, aňi našťi pijes paňi a aňi ole dromeha našťi aves pale.‘ “


Akor jekh dženo maškar o proroka phenďa avre dženeske, avke sar leske phenďa o RAJ: „Demav man!“ Ale ov oda na kerďa.


Avke kerďa the le modlengre oltariha pro učo than andro Betel, so ačhaďa o Jeroboam, le Nebatoskro čhavo, savo cirdňa le Izrael andro binos. The oda oltaris the oda učo than čhiďa tele. Oda učo than zlabarďa, rozpučinďa pro prachos a la Ašerakro slupos zlabarďa.


Paľis o Jozijaš phučľa: „Kaskro hrobos dikhav?“ O murša andral o foros Betel leske odphende: „Oda hin o hrobos le prorokoskro, savo avľa andral e Judsko a savo imar anglal phenďa kada savoro, so kerďal akana pre kada oltaris.“


No sar o Uziaš zoraľiľa, ačhiľa ajso barikano, hoj les oda zňičinďa. A ačhiľa ňeverno le RAJESKE, peskre Devleske, oleha, hoj geľa andro Chramos le RAJESKRO te labarel o kaďidlos pro kaďidloskro oltaris.


Ačhade pes leske a phende: „Uziaš, tu o kaďidlos našťi labares le RAJESKE, ale ča o pošvecimen rašaja andral le Aronoskro potomstvos. Omuk o Sveto than, bo salas napačivalo a kerďal binos. O RAJ tut buter na požehňinela.“


Savore okla veci pal o dživipen le Šalamunoskro hin pisimen andro Zvitkos le prorokoskro Natanoskro the andro Proroctvos le Achijoskro andral o Šilo, the andro Viďeňja le Jedoskre, andre save hin pisimen the pal o kraľis Jeroboam, savo sas le Nebatoskro čhavo.


O fori andral e Judsko the o manuša andral o Jeruzalem džana a mangena peske e pomoca ole devlendar, savenge labarenas o kaďidlos, ale on len našťi zachraňinena andre oda časos, sar avela e pohroma.


„O RAJ ke ma prevakerelas akorestar, sar o Jozijaš, le Amonoskro čhavo, kraľinelas andre Judsko dešutrin berš a dži adadžives, oda hin imar bišutrin berš. Me tumenge vakeravas oda, so mange o RAJ phenelas, furt pale a pale, ale tumen na šunenas.


O Babilončana, save džan pre kada foros, pes dochudena andre a podlabarena les. Labarena avri the ola khera, kaj man o manuša choľarenas oleha, hoj pre peskre padi labarenas o kaďidlos le Baaloske a anenas o moľakre obeti le cudze devlenge.


Ale andro Betel imar buter ma prorokin, bo kada hin le kraľiskro sveto than the le kraľiskro chramos.“


Akana vašoda šun o lav le RAJESKRO. Tu phenes: ‚Ma prorokin pro Izrael a ma kazin pro kher le Izakoskro!‘


Odarik, khatar o kham avel avri, dži ode, kaj zaperel, ela miro nav baro maškar o narodi. Pre dojekh than anena mire naveske o kaďidlos the e žuži obeta, bo baro ela miro nav maškar o narodi,“ phenel o Nekzoraleder RAJ.


Kada, so tumenge amen phenas, hin o lava le Rajeskre: Amen, save mek dživaha, sar avela o Raj, na predenašaha olen, ko imar mule.


Avľa jekh aver aňjelos a la somnakuňa kaďidelňicaha ačhiľa paš o oltaris. Chudňa but kaďidlos, hoj les te thovel le modľitbenca savore Devleskre manušengre pro somnakuno oltaris, so hin anglo tronos.


Jekhvar avľa ko Eli le Devleskro murš a phenďa leske: „Kavke phenel o RAJ: ‚Sikaďom man tire dadeskra famelijake, sar mek sas otroka andro Egipt tel e zor le faraonoskre manušengri.


Ale ov leske odphenďa: „Užar! Andre kada foros hin jekh murš le Devleskro, saves o manuša igen ľikeren, bo savoro, so phenel, pes čačes the ačhel. Av džas pal leste, či amenge na phenela, save dromeha te džal.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ