Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kraľengro 11:21 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

21 Sar pes o Hadad andro Egipt došunďa, hoj muľa o David the o Joab, savo sas veľiťeľis upral o slugaďa, phenďa le kraľiske: „Domuk, hoj te džav pale andre miri phuv.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kraľengro 11:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis le phralen premukľa. Sar džanas het phenďa lenge: „Ča pes ma vesekedinen le dromeha!“


Paľis o Abner phenďa le Davidoske: „Džava akana te zvičinel savore Izraeliten ke tu kraľina, rajeja miro. Phandena tuha zmluva, hoj te aves kraľis upral savorende, upral kaste tiro jilo kamel.“ Avke o David premukľa le Abner a ov geľa het andro smirom.


Paľis lake uľiľa muršoro o Genubat. E kraľovna les bararďa avri andro palacis maškar o kraľiskre čhave.


„Soske?“ phučľa lestar o Faraonos. „Chibaľinel tuke vareso kade, hoj jekhvareste kames te džal pale andre tiri phuv?“ „Na,“ odphenďa leske o Hadad, „ale the avke man muk te džal khere.“


Paľis o David muľa a parunde les paš peskre phure dada andro Foros le Davidoskro.


Avke o Benajah geľa, demaďa le Joab a murdarďa les. Paľis les parunde paš leskro kher pre pušťa.


O RAJ mek andro Midijan phenďa le Mojžišoske: „Dža pale andro Egipt, bo imar mule savore, save tut kamle te murdarel.“


a phenďa leske: „Ušťi, le tuha le čhavores the leskra da a dža pale andro Izrael, bo ola, ko kamenas te murdarel le čhavores, imar mule.“


Oj odphenďa: „Mi ačhel pes avke, sar phenďan.“ Akor len premukľa a on gele het. Paľis phandľa pre oblaka ľoľi šparga.


Ode ačhiľa te presovel. Sar tosara vidňisaľolas, o Samuel vičinďa pro Saul: „Ušťi, imar hin o časos, hoj tut te premukav.“ Androda o Saul ušťiľa a geľa le Samueloha avri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ