Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Korinťanenge 14:26 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

26 Akor so te kerel, phralale? Sar tumen zdžan, varekas hin varesavi chvala, varekas hin vareso te sikavel, abo vareso, so leske o Del sikaďa, vareko vakerel avre čhibenca, abo vareko oda prethovel. Kada savoro pes mi kerel pre oda, hoj pes e khangeri te budinel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Korinťanenge 14:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamav, hoj te džanen, phralale, hoj buterval kamľom te džal ke tumende. Bo kamav te dochudel varesave neve manušen andro pačaben the maškar tumende, avke sar maškar o aver narodi. Ale vareso man furt ačhavelas.


Te hin varekas daros te služinel, mi služinel. Te hin varekas daros te sikavel, mi sikavel.


Mušinas te džal pal oda, so anel o smirom a jekhetane amen bararel andro pačaben.


Sako amendar mi el pre dzeka avreske pre leskro lačho, hoj les te budinel andro pačaben.


Akor so te kerel? Modľinava man mire duchoha, ale modľinava man the mira goďaha. Lašarava le Devles le giľavipnaha andre miro duchos, ale giľavava le Devleske the mira goďaha.


Bo oda, ko vakerel avre čhibenca, na vakerel le manušenge, ale le Devleske. Bo ňiko leske na achaľol, bo vakerel o garuďipena prekal o Duchos.


Te vakerel vareko avre čhibenca: Mi vakeren jekh pal aver, duj abo nekbuter trin džene, a jekh dženo oda mi prethovel.


Ale savoro pes mi kerel šukares the andro poradkos.


Calo časos tumenge gondoľinen, hoj pes anglal tumende obhajinas? Anglo Del andro Kristus phenas: Kada savoro, so keras, mire lačhe phralale, hin pre oda, hoj tumen te baron.


Kada tumenge pisinav, sar mek na som tumenca, hoj te na mušinav te avel prisno pre tumende, sar avava. Bo o Raj man na diňa autorita pre oda, hoj tumen te burinav, ale hoj tumen te budinav.


Ačhaďa len pre oda, hoj te pripravinen le Devleskre manušen te kerel e služba, hoj te budinen le Kristoskro ťelos,


Ov sthovel savore kotora andro ťelos a ľikerel calo ťelos jekhetane. A kerel, hoj dojekh kotor te kerel e buči avke, sar kampel, hoj o ťelos te barol a te zoraľol andro kamiben.


Ňisavo džungalo lav te na avel avri andral tumaro muj, ale ča lačho lav, so zoraľarel avren avke, sar kampel a anel e milosť olenge, ko šunen.


Vakeren jekh avreha le žalmenca, le chvalenca the le duchovne giľenca a giľaven the bašaven andral o jilo le Rajeske.


Vašoda tumen zoraľaren a podhazden jekh avres, avke sar oda the keren.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ