Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Korinťanenge 10:32 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

32 Vašoda, ľikeren tumen avke, hoj te na anen o pohoršeňje aňi le Židenge, aňi le Grekenge, aňi le Devleskra khangerake,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Korinťanenge 10:32
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den pozoris pre tumende the pro calo stados, andre savo tumen o Sveto Duchos ačhaďa sar dozorcen, hoj tumen te starinen sar pasťjera pal e cirkev le Devleskri, vaš savi počinďa peskre rateha.


Vašoda kerav savoro, hoj man te avel žužo svedomje anglo Del a the anglo nipi.


Vašoda preačhas te sudzinel jekh avres. Ale sigeder gondoľin pre oda, hoj te na keres vareso, pre soste o phral šaj perel andro pačaben.


pisinas le Devleskra khangerake andro foros Korint, olenge, ko hine vičinde, hoj te aven le Devleskre manuša andro Ježiš Kristus, the savorenge, save bararen o nav amare the lengre Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro pre dojekh than:


avke sar the me kerav savoro pre oda, hoj te avav pre dzeka savorenge andre savoreste. Me na rodav oda, so hin mange pro lačho, ale so hin pro lačho but dženenge, hoj te aven zachraňimen.


Abo či tumen nane tumare khera, kaj šaj chan the pijen? Abo či na dikhen tele la Devleskra khangera a keren ladž olenge, kas nane ňič? So kamen, hoj tumenge pre kada te phenav? Kamen, hoj tumen vaš oda te lašarav? Vaš kada tumen na lašarava.


A o Del ačhaďa andre cirkev ešebnen le apoštolen, dujtonen le proroken, tritonen le učiťeľen, paľis olen, ko keren o zazraki, paľis olen, kas hin daros te sasťarel, te pomožinel, te starinel pes, abo te vakerel andre aver čhiba.


Bo me som nekcikneder le apoštolendar a na som hodno man te vičinel apoštolos, bo džavas pre le Devleskri cirkev.


Sako tumendar mi dživel avke, sar leske oda diňa o Raj – sako avke, sar les o Del vičinďa. Kada hin, so sikavav andre savore khangera.


Vašoda, te oda, so me chav, anel mire phrales andro binos, ta akor šoha na chava oda mas, hoj te na perel miro phral andro binos.


Me o Pavol, le Devleskra voľatar apoštolos le Ježišoskro Kristoskro, the o phral o Timoteus pisinas le Devleskra khangerake andro foros Korint the savore Devleskre manušenge andre caľi Achaja:


Amen na keras ňič, pre soste vareko šaj rušľahas, hoj ňiko te na dikhel tele amari služba.


Se tumen šunďan pal miro dživipen, sar mek somas andro židoviko pačaben. Šunďan, sar džavas pre le Devleskri cirkev a keravas sa pre oda, hoj la te zňičinav.


a te džanen te rozsudzinel, so hin nekfeder. Modľinav man, hoj te aven žuže the bi o binos andro Džives le Kristoskro


bara choľaha andro jilo igen džavas pre cirkev; a doľikeravas savoro, so kamel o zakonos.


Se tumen, phralale, ačhiľan ajse sar le Devleskre zbori andro Ježiš Kristus andre Judsko. Bo avke, sar on cerpinenas le Židendar, avke the tumen cerpinenas tumare manušendar.


No, te avľomas nasig, kamav, hoj te džanes, sar pes kampel te ľikerel andro kher le Devleskro, so hin e cirkev le džide Devleskri, o slupos the o zoralo zaklados le čačipnaskro.


Ale te vareko na džanel te ľidžal peskro kher, sar pes paľis starinela pal e khangeri le Devleskri?


Avke e Rut pašľolas paš leskre pindre dži tosara. Ušťiľa tosara mek sigeder, sar vidňisaľolas, bo o Boaz phenďa: „Ňiko pes te na dodžanel, hoj e džuvľi sas rači pre maľa.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ