21 A kada prikazaňje amen hin le Kristostar: Oda, ko kamel le Devles, mušinel te kamel the peskre phrales.
Ma de pale aňi ma ľiker choľi pre ňikaste andral tumare manuša, ale kam avres avke sar tut korkores. Me som o RAJ.
„Šunďan, hoj sas phendo: ‚Kameha tire prijaťeľis a na kameha tire ňeprijaťeľis.‘
Ov odphenďa: „Oda, ko sas ke leste jileskro.“ Akor leske o Ježiš phenďa: „Dža a ker the tu avke!“
Kada hin miro prikazaňje: Kamen jekh avres avke, sar me tumen kamav.
Bo calo zakonos hino naplňimen andre kada jekh prikazaňje: „Kameha avres avke sar tut korkores!“
Bo te hin o manuš andro Ježiš Kristus, na džal pal oda, či hino obrezimen, abo na, ale džal pal o pačaben, so pes presikavel le kamibnaha.
Pal o kamiben maškar o phrala tumenge na kampel te pisinel, bo tumen san korkore avrisikade le Devlestar, hoj jekh avres te kamen.
A pro koňec phenav mek kada: aven savore jednotna, jileskre, kamen jekh avres, aven milosťiva the pokorna.
Ale anglal savoreste, kamen jekh avres bare kamibnaha, bo o kamiben učharel andre but bini.
Mire lačhe phralale, na pisinav tumenge nevo prikazaňje, ale o purano prikazaňje, so tumende sas ešebnovarestar. Oda purano prikazaňje hin o lav, so imar šunďan.
Bo kada hin oda, so šunďan ešebnovarestar, hoj te kamas jekh avres.
Amen džanas, hoj pregeľam andral o meriben andro dživipen, bo kamas le phralen. Oda, ko na kamel le phrales, ačhel andro meriben.
Mire čhavorale, te na kamas ča le lavenca the la čhibaha, ale le skutkenca the le čačipnaha.
Kada hin leskro prikazaňje, hoj te pačas andro nav leskre Čhaskro, andro Ježiš Kristus, a hoj te kamas jekh avres, avke sar amenge prikazinďa.
Phralale mire, te amen o Del avke kamelas, the amen mušinas te kamel jekh avres.