Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Nanima 20:34 - Naawuni Kundi Kasi

34 Ka Bɛnhadad daa yɛl’ o, “M ba ni daa fa tin’ shɛŋa a ba san’ la, n ni labisi li ti a. Ka a ni tooi ka Damaskus na nti me feeranim’ zali kaman m ba ni daa niŋ shɛm Samaria la.” Ka Izraɛl naa maa daa yɛl’ o, “A ni yɛli shɛm ŋɔ zuɣu, n ni bah’ a.” Ka daa lo o alikauli, ka chɛ ka o chaŋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Naawuni Kundi Kasi Din Mali Diutɛrɔkanɔnikal Litaafinima

34 Ka Bɛnhadad daa yɛl’ o, “M ba ni daa fa tin’ shɛŋa a ba san’ la, n ni labisi li ti a. Ka a ni tooi ka Damaskus na nti me feeranim’ zali kaman m ba ni daa niŋ shɛm Samaria la.” Ka Izraɛl naa maa daa yɛl’ o, “A ni yɛli shɛm ŋɔ zuɣu, n ni bah’ a.” Ka daa lo o alikauli, ka chɛ ka o chaŋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Nanima 20:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka Bɛnhadad daa wum Naa Asa ni yɛli shɛm maa, ka tim o sapashin’ kpamba mini bɛ tɔbbihi ka bɛ chaŋ ti liri Izraɛlnim’ fɔntinsi n-tuhi nyaŋ Ijɔn mini Dan ni Ɛbɛlibɛtimaaka ni Kinɛrɔt zaa zaŋ tabili Naftali tiŋgbani zaa.


Di saha maa, niriba maa daa kpahindimi ni bɛ nya shihirili shɛli. Ka bɛ daa dii deeg’ o ni yɛli shɛm maa, ka yɛli, “Iin, a mabia Bɛnhadad.” Ka o yɛli ba, “Chamiya ti zaŋ o na.” Ka Bɛnhadad daa ka o sanna, ka o ti chɛ ka o kpe chɛchɛbuŋ’ ni pah’ o zuɣu.


Ka anab’ maa yɛl’ o, “Yawɛ yɛliya, ‘A ni zaŋ n ni yɛl’ a ni a ku do’ so la bahila zuɣu, a ni zaŋ a nyɛvili yo o nyɛvili samli; ka zaŋ a tɔbbihi gba nyɛviya yo o tɔbbihi nyɛviya samli.’ ”


Siria Naa daa pun bahila o sapashinnim’ pihitanaayi bɛn su o chɛchɛbunsi fukumsi noli yɛli, “Di ti tuhiya wɔɣiri so bee tarim’ so, naɣila Izraɛl naa kɔŋko.”


Ka Bɛnhadad daa wum Naa Asa ni yɛl’ o shɛm maa, ka tim o sapashin’ kpamba mini bɛ tɔbbihi ka bɛ chaŋ ti lu Izraɛl fɔntinsi zuɣu n-daa tuhi nyaŋ Ijɔn mini Dan ni Ɛbɛlibɛtimaaka ni nɛma ni daa be fɔntin’ shɛŋa ni zaa Naftali tiŋgban’ ni.


Ka Siria naa daa zal’ o chɛchɛbunsi sapashin’ kpamba zaligu n-yɛli ba, “Di ti tuhiya dabirisi, yi mi di ti tuhiya wɔɣira, amaa ti kul tuhimiyala Izraɛl naa maa kɔŋko.


A yi niŋ ninvuɣ’ biɛri nirilim, bɛ bi bɔhindi din tuhi niŋbu. Hal bɛ ni kul be wuntizɔriba tiŋgbɔŋ ni la zaa yoli, bɛ bi niŋdi din tuhi. Bɛ bi saɣi ni Yawɛ nyɛla ŋun galisi.


“Miri ka a doli niriba maa ni lo nia biɛ’ shɛŋa maa, a mi di zɔri bɛ ni zɔri shɛli dabiɛm bee n-chɛ ka a suhu zɔhira.


Yawɛ ŋun nyɛ yi Naawuni ŋɔ yi ti zaŋ ba niŋ yi nuu ni, ka yi nyaŋ ba, di saha yin’ kumiya bɛ zaa. Di ti lɔnya ba alikauli, yi mi di ti zo ba nambɔɣu.


Dahin shɛli ka Ammɔnnim’ na’ so ŋun yuli daa booni Nahash la daa ti lo tɔb’ na nti teei gili Jabɛshi din be Giliad tintariga la nima. Ka Jabɛshi dɔbba zaa daa yɛli naa Nahash, “Chɛ ka ti min’ a tɔɣisi ka a zali ti zaligu ka ti jɛmd’ a.”


Ka o daa gbaai Amalɛknim’ Naa Agag zaɣ’ nɛɔŋ, ka zaŋ takɔbi ku niriba maa zaa.


Amaa Sool min’ o niriba maa daa bi ku Agag mini piɛ’ viɛla ni naɣ’ viɛla ni naɣibihi viɛla ni piɛbihi viɛla. Binshɛɣukam din daa viɛla, bɛ daa bi saɣim li, amaa binshɛɣukam din daa bi viɛla, bɛ daa saɣim di zaa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ