Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Nanima 18:27 - Naawuni Kundi Kasi

27 Ka di daa mali ti paai wuntaŋ’ zuɣusaa saha, ka Ilaija gbaai ba ansarisi malibu yɛra, “O nyɛla Naawuni, dinzuɣu suhimiya pampam, dama di pa shɛli o na bɔhirila o suhi bee o na yimi bee o go n-chaŋla tinshee katiŋa bee ŋun’ gbihirimi, ka di simdi ni yi neeg’ o.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Naawuni Kundi Kasi Din Mali Diutɛrɔkanɔnikal Litaafinima

27 Ka di daa mali ti paai wuntaŋ’ zuɣusaa saha, ka Ilaija gbaai ba ansarisi malibu yɛra, “O nyɛla Naawuni, dinzuɣu suhimiya pampam, dama di pa shɛli o na bɔhirila o suhi bee o na yimi bee o go n-chaŋla tinshee katiŋa bee ŋun’ gbihirimi, ka di simdi ni yi neeg’ o.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Nanima 18:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka bɛ daa zaŋ bɛ ni zaŋ naɣila’ so ti ba kɔrigi ŋ-ŋmahiŋmahi pa, ka gbaai Baal maa suhibu asiba hal ni wuntaŋ’ zuɣusaa saha n-kul yɛra, “Baal, garigim’ ti!” Ka bɛ daa kul yiɣirimi jɛmdi gindi bimbin’ shɛli bɛ ni me n-zali maa, amaa ka bi wum so kukoli, ka so mi bi garigi ba.


Ka anabinim’ maa daa kul kuhiri pampam, ka mali suhi mini kpana ŋ-ŋmari bɛmaŋa ka chɔhiri bɛmaŋa kaman bɛ taara ni daa nyɛ shɛm hal ka ʒim ti puhiri yiri bɛ niŋgbuna ni na.


O ni daa paai naa sani, ka naa bɔh’ o, “Mikaya, ti cham’ ti tuhi Ramɔtigiliadnim’ bee ti di chaŋ?” Ka Makaya garigi yɛl’ o, “Chamiya, yi ni di nasara; Yawɛ ni zaŋ ba niŋ nyin’ naa nuu ni.”


Amaŋmaŋ’ cham’ ti tuhi, mali kpiɔŋ tɔb’ maa tuhibu ni. Di yi pa lala Naawuni ni ŋme a luh’ a dimnim’ maa tooni. Dama Naawuni mali yiko din ni sɔŋ nira bee n-ŋme o luhi.”


Yɛlimaŋli, ŋun guli Izraɛlnim’ pala gom ni gbaari so bee ŋun ni gbihi.


ka n suhu kul be yiriŋ. N ni daa kul tɛhiri di yɛla shɛm, lala ka di yɛla maa daa niŋ ma muɣisigu. Di saha ka n daa yaai n noli yɛli,


Ti Duuma, neema! Bɔ n-niŋ ka a gbihira? Neema! Di chɛ ti bahi sahakam!


Bipolli, mali suhupiɛlli a bipolitali saha. Chɛ ka a suhu piɛl’ a bipolitali saha. Dol’ a suhu ni bɔri shɛm, ka niŋm’ a ni bɔri shɛm. Amaa lee baŋmi ni Naawuni ni ti kar’ a saria di zaa maa zuɣu.


Yɛlimiya ti din yɛn niŋ pumpɔŋɔ zaŋ chana, ka di chɛ ka ti baŋ ni yi shiri nyɛla wuna. Niŋmiya zaɣ’ viɛlli bee zaɣ’ biɛɣu ka di chɛ ka dabiɛm kpe ti ka ti tarigi.


Yawɛ, yiɣisim’ sɔŋ ti! Zaŋm’ a yiko tiligi ti; zaŋm’ a yiko maa niŋ kaman a ni daa pun niŋ shɛm kurimbuni ha la. Nyini n-daa chɛ ŋ-ŋmahi teeku ni biŋkɔb’ so bɛ ni booni Rahab la.


Yawɛ ŋun nyɛ ti Duuma ŋɔ ni yɛli shɛm m-bɔŋɔ: ‘Yinim’ Izraɛlnima, yi yi ku wum n yɛligu, sokam ŋun cham’ ti jɛm o buɣa pumpɔŋɔ zaŋ chana. Amaa miriya ka yi lan zaŋ yi buɣa mini yi pina ta n yuli din be kasi ŋɔ daɣiri.’


Ka o daa ti lan lab’ o nyaandoliba maa sanna ti bɔhi ba, “Yinima na kul gbihirimi ka vuhiri jɛlinsi? Nyamiya, saha maa paaya; so pun yi Daadam Bia nyaaŋa ka zaŋ o niŋ alahichinim’ nuu ni.


Ka Yisa daa ti lan lab’ bɛ sanna pahi buta m-bɔhi ba, “Yinima na kul gbihirimi ka vuhiri jɛlinsi? Di saɣ’ lala, saha maa paaya; so pun yi Daadam Bia nyaaŋa ka zaŋ o niŋ alahichinim’ nuu ni.


O daa yɛli ba, “Yi mali so’ shɛŋa din ni doli zaɣisi Naawuni zaligunima, ka doli yimaŋmaŋ’ kaya!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ